ويكيبيديا

    "لأحكام اتفاق السلام الشامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • provisions of the Comprehensive Peace Agreement
        
    • Comprehensive Peace Agreement provisions
        
    • terms of the Comprehensive Peace Agreement
        
    :: Referendums in Southern Sudan and Abyei conducted in accordance with provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN :: إجراء الاستفتاء في جنوب السودان وفي أبيي وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    :: Conduct of popular consultations in accordance with provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN :: إجراء مشاورات شعبية وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    :: Fails to comply with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN :: عدم الامتثال لأحكام اتفاق السلام الشامل
    :: Referendums in Southern Sudan and Abyei are held in accordance with Comprehensive Peace Agreement provisions by January 2011 UN :: إجراء الاستفتائين في جنوب السودان وأبيي وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل بحلول كانون الثاني/يناير 2011
    Meetings to advise the Government of Southern Sudan on civil administration rules, policy and strategies. The implementation process was monitored through regular interactions with various Government of Southern Sudan institutions to ensure that policies and decisions are translated into actions in accordance with the Comprehensive Peace Agreement provisions UN عُقدت اجتماعات لإسداء المشورة لحكومة جنوب السودان بشأن قواعد وسياسات واستراتيجيات الإدارة المدنية وجرى رصد عملية التنفيذ من خلال التفاعل بصفة منتظمة مع مختلف مؤسسات حكومة جنوب السودان لكفالة ترجمة السياسات والقرارات إلى أعمال وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    10. Under the terms of the Comprehensive Peace Agreement signed on 18 August 2003, elections are to be held in October 2005. UN 10 - ووفقـا لأحكام اتفاق السلام الشامل الموقـع في 18 آب/أغسطس 2003، تقـرر إجراء الانتخابات في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    1.1.5 Popular consultations in Southern Kordofan State and Blue Nile State are conducted in accordance with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-5 إجراء مشاورات شعبية في ولاية جنوب كردفان وولاية النيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    We remain committed to full implementation of the provisions of the Comprehensive Peace Agreement (CPA) relating to the two areas, not least the holding of popular consultations. UN ونحن لا نزال ملتزمين بالتنفيذ الكامل لأحكام اتفاق السلام الشامل المتعلقة بالمنطقتين، بما في ذلك عمليتا المشاورة الشعبية.
    1.1.6 Popular consultations in South Kordofan State and Blue Nile State are conducted in accordance with provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-6 إجراء استطلاع شعبي في ولاية جنوب كردفان وولاية النيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    1.1.6 Popular consultations in South Kordofan State and Blue Nile State are conducted in accordance with provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-6 إجراء استطلاع شعبي في ولاية جنوب كردفان وولاية النيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    I encourage the Government to continue to demonstrate the respect it has shown during the period for the provisions of the Comprehensive Peace Agreement as regards restrictions on recruitment and on the procurement of lethal military equipment. UN وإنني أشجع الحكومة على مواصلة إبداء الاحترام الذي أظهرته خلال هذه الفترة لأحكام اتفاق السلام الشامل فيما يتعلق بالقيود المفروضة على التجنيد وعلى شراء المعدات العسكرية الفتاكة.
    1.1.5 Popular consultations in South Kordofan state and Blue Nile state are conducted in accordance with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-5 إجراء مشاورات شعبية في ولاية جنوب كردفان وولاية النيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    Ambassador Grant said that in Khartoum, the Mission had met with the VicePresident of the Sudan, Ali Osman Taha, as well as Foreign Minister Ali Karti, who reaffirmed the Government's commitment to holding the referendum in Southern Sudan on time, in accordance with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement. UN وقال السفير غرانت إن البعثة اجتمعت في الخرطوم مع نائب رئيس السودان على عثمان طه، ووزير الخارجية على كرتي، اللذين أعادا تأكيد التزام الحكومة بإجراء الاستفتاء في جنوب السودان في موعده، وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل.
    1.1.8 Implementation by the parties of the Abyei Protocol and stabilization of the political situation in the three areas (Blue Nile State, Southern Kordofan State and Abyei), including the functioning of the state-level Assessment and Evaluation Commissions in Southern Kordofan State and Blue Nile State in accordance with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-8 تنفيذ الأطراف لبروتوكول أبيي والعمل على تحقيق استقرار الحالة السياسية في المناطق الثلاث (ولاية النيل الأزرق، وولاية جنوب كردفان، وأبيي)، بما في ذلك تفعيل مفوضيات التقدير والتقييم على مستوى الولاية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    1.1.8 Implementation by the parties of the Abyei Protocol and stabilization of the political situation in the three areas (Blue Nile state, Southern Kordofan state and Abyei), including the functioning of the state-level Assessment and Evaluation Commissions in Southern Kordofan state and Blue Nile state in accordance with the provisions of the Comprehensive Peace Agreement UN 1-1-8 تنفيذ الأطراف لبروتوكول أبيي، وتثبيت الحالة السياسية في المناطق الثلاث (ولاية النيل الأزرق، وولاية جنوب كردفان، وأبيي)، بما في ذلك تفعيل مفوضيات الرصد والتقييم على مستوى الولاية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    1.1.9 Agreement by the parties on the status of Abyei and stabilization of the political situation in the three areas (Blue Nile State, Southern Kordofan State and Abyei), including the functioning of the state-level Assessment and Evaluation Commissions in Southern Kordofan and Blue Nile States in accordance with Comprehensive Peace Agreement provisions UN 1-1-9 اتفاق الأطراف بشأن وضع أبيي، وتثبيت الحالة السياسية في المناطق الثلاث (ولاية النيل الأزرق، وولاية جنوب كردفان، وأبيي)، بما في ذلك أداء مفوضيات الرصد والتقييم على مستوى الولاية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    1.1.9 Agreement by the parties on the status of Abyei and stabilization of the political situation in the three areas (Blue Nile State, Southern Kordofan State and Abyei), including the functioning of the state-level Assessment and Evaluation Commissions in Southern Kordofan and Blue Nile States in accordance with Comprehensive Peace Agreement provisions UN 1-1-9 اتفاق الأطراف بشأن وضع أبيي، وتثبيت الحالة السياسية في المناطق الثلاث (ولاية النيل الأزرق، وولاية جنوب كردفان، وأبيي)، بما في ذلك أداء مفوضيات الرصد والتقييم على مستوى الولاية في ولايتي جنوب كردفان والنيل الأزرق وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل
    23. Under the terms of the Comprehensive Peace Agreement, signed on 18 August 2003 at Accra, Liberia is governed by a National Transitional Government. UN 23 - وفقا لأحكام اتفاق السلام الشامل الموقّع في 18 آب/أغسطس 2003 في أكرا، تحكم ليبريا حكومة انتقالية وطنية.
    With Mission headquarters in Khartoum serving as the principal interface with the Government of National Unity, the field office in Juba serves as the primary interface with the Government of Southern Sudan, as called for under the terms of the Comprehensive Peace Agreement. UN وبينما يقوم مقر البعثة في الخرطوم بدور جهة الوصل الأساسية مع حكومة الوحدة الوطنية، فإن المكتب الميداني في جوبا يقوم بدور جهة الوصل الأساسية مع حكومة جنوب السودان، على النحو المطلوب طبقا لأحكام اتفاق السلام الشامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد