The Committee continued improving the quality of the Sanctions List and the narrative summaries of reasons for listing. | UN | وواصلت اللجنة تحسين نوعية قائمة الجزاءات والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة. |
Narrative summaries of reasons for listing | UN | دال - موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة |
Improvement of narrative summaries of reasons for listing | UN | دال - تحسين الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة |
On the other hand, the Committee may value the opinion of a national court that has carefully evaluated reasons for listing as stated by the Committee and has accorded appropriate deference to its fact-finding and decision-making prerogatives. | UN | ومن الجانب الآخر، قد تثمن اللجنة رأي محكمة وطنية أجرت تقييما دقيقا لأسباب الإدراج في القائمة على نحو ما أوردتها اللجنة وأعربت عن التقدير المناسب لسلطاتها في مجال تقصي الحقيقة واتخاذ القرار. |
Entries on the consolidated list and narrative summaries of reasons for listing are also amended to reflect the date on which the review of a respective name was completed. | UN | كذلك يجري تعديل الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة وذلك لإيضاح التاريخ الذي اكتمل فيه الاستعراض فيما يتعلق بكل اسم على حدة. |
Those elements include a strengthened call on States to notify parties of their designation or de-listing; a requirement that designating States provide public information on the reasons for listing with each request for sanctions; and direction to the Committee to make available on its website a summary of the reasons for designation. | UN | وتشمل تلك العناصر دعوة مشددّة إلى الدول لإشعار الأطراف التي تدرج أسماءها في القائمة أو التي ترفعها منها؛ وشرط أن توفر الدول المقدمة للأسماء معلومات عامة عن أسباب إدراجها في القائمة ترفقها بكل طلب لفرض الجزاءات؛ وإيعاز إلى اللجنة بأن تتيح على موقعها الشبكي موجزا لأسباب الإدراج في القائمة. |
6. The review process for the Consolidated List. The Committee supports the recommendation to value relevant opinions of courts that have carefully evaluated reasons for listing. | UN | 6 - عملية استعراض القائمة الموحدة - تؤيد اللجنة التوصية بتثمين الآراء ذات الصلة بالموضوع الصادرة عن المحاكم التي أجرت تقييمات دقيقة لأسباب الإدراج في القائمة. |
Narrative summaries of reasons for listing pursuant to paragraph 13 of resolution 1822 (2008) | UN | الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة عملا بالفقرة 13 من القرار 1822 (2008) |
36. New procedures have largely dealt with the issue of notification, and the narrative summaries of reasons for listing tell listed individuals why they are subject to the measures. | UN | 36 - تعاملت الإجراءات الجديدة أساسا مع مسألة التبليغ، وتخبر الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة الأفراد المدرجة أسماؤهم بسبب إخضاعهم للتدابير. |
Member States submitted information during the review that will lead to a total of 465 proposed amendments to the List (and changes to 217 narrative summaries of reasons for listing). | UN | وقدمت الدول الأعضاء خلال الاستعراض معلومات ستؤدي إلى إدخال ما مجموعه 465 تعديلا مقترحا على القائمة (وإدخال تغييرات على 217 من الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة)(). |
39. The Monitoring Team has continued its work with the private sector in developing a new format for the Al-Qaida Sanctions List, which would improve the presentation and dissemination of the List, facilitate more accurate identification of listed individuals and entities, and provide hyperlinks to the narrative summaries of the reasons for listing. | UN | 39 - وواصل فريق الرصد عمله مع القطاع الخاص في صياغة شكل جديد لقائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، الأمر الذي سيتيح تحسين عرض القائمة ونشرها، وييسر تحديد هوية الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر روابط إليكترونية مع الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة. |
13. The Committee continued to improve the quality of the 1988 (2011) Sanctions List and the narrative summaries of the reasons for listing. | UN | ١٣ - وواصلت اللجنة تحسين نوعية قائمة الجزاءات المنصوص عليها في القرار 1988 (2011) والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة. |
78. The Department for General Assembly and Conference Management will make every effort to ensure that all list entries and narrative summaries of reasons for listing are made available in all official languages of the United Nations in a timely and accurate manner. | UN | 78 - وسوف تبذل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل جهد ممكن لضمان إتاحة جميع الأسماء المدرجة في القائمة والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في الوقت المناسب وبدقة. |
42. The Team continued its work with the Secretariat to develop a new format for the Al-Qaida Sanctions List, which will improve the presentation and dissemination of the List, facilitate more accurate identification of listed individuals and entities and provide hyperlinks to the narrative summaries of reasons for listing. | UN | 42 - وواصل الفريق عمله مع الأمانة العامة بهدف صياغة شكل جديد لقائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، الأمر الذي سيتيح تحسين عرض القائمة ونشرها، وييسر تحديد هوية الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر روابط إلكترونية مع الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة. |
17. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; | UN | 17 - يطلب إلى الأمانـة العامة أن تنشر على الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويشدد على أهمية إتاحة الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة بأسرع ما يمكن؛ |
17. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; | UN | 17 - يطلب إلى الأمانـة العامة أن تنشر على الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويشدد على أهمية إتاحة الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة بأسرع ما يمكن؛ |
15. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; | UN | 15 - يطلب من الأمانـة العامة أن تنشر في الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويؤكد على أهمية أن تتيح في الوقت المناسب الموجز السردي لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ |
15. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; | UN | 15 - يطلب من الأمانـة العامة أن تنشر في الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويؤكد على أهمية أن تتيح في الوقت المناسب الموجز السردي لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛ |
53. The Monitoring Team has continued its work with the Secretariat to develop a new format of the Consolidated List, which would improve the presentation and dissemination of the List, facilitate more accurate identification of listed individuals and entities, and provide hyperlinks to the narrative summaries of reasons for listing. | UN | 53 - وواصل فريق الرصد عمله مع الأمانة العامة بهدف صياغة شكل جديد للقائمة الموحدة، مما سيمكن من تحسين عرض القائمة ونشرها، ويسهل تحديد الأفراد والكيانات، المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر وصلات تحيل إلكترونيا على الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة. |
The Team started to prepare, for the Committee's consideration, draft narrative summaries of reasons for listing in coordination with the relevant designating States, pursuant to paragraph 13 of resolution 1822 (2008). | UN | وبدأ الفريق في إعداد مشروع موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة بالتنسيق مع الدول المعنية التي اقترحت الإدراج، عملا بالفقرة 13 من القرار 1822 (2008)، لكي تنظر فيه اللجنة. |