No, actually. I came to find out what Dad said to you. | Open Subtitles | لا , في الحقيقة لقد أتيت لأعرف ماذا قال لكِ والدنا |
It'll take some time, say six months, to find out if... | Open Subtitles | سيستغرق ذلك بعض الوقت لنقل ستة أشهر ، لأعرف إذا؟ |
The factory. To see if there are any CCTV recordings. | Open Subtitles | لأعرف ما اذا كان هناك اى تسجيلات لكاميرات المراقبة |
Just wanted to hear your voice, man, see how you're doing. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط سماع صوتك يا رجُل , لأعرف أحوالك |
There's no way I could've known what was in there. | Open Subtitles | لم يكن هناك طريقة أخري لأعرف بها ما الأمر |
That's why I need your help to figure out what I found in Hill's personal file. | Open Subtitles | و لهذا أريد مساعدتك لأعرف ما الذى وجدته فى ملف هيل الشخصى |
Five hours ago, all contact was lost with this facility. I am here to find out why. | Open Subtitles | منذ 5 ساعات إنقطعت الإتصالات مع هذه المنشأة و انا هنا لأعرف السبب فى ذلك |
-...find out where she is for you. -That's not necessary. | Open Subtitles | لأعرف من أجلك أين ذهبت لن يكون هذا ضروريا |
I don't know but I'm not waiting around to find out! | Open Subtitles | ننسحب ماذا يعني هذا؟ لا اعرف لكنني لن انتظر لأعرف |
I am here to find out if you're giving your new firm privileged information. | Open Subtitles | أنا هنا لأعرف لو أعطيتي شركتك الجديدة .معلومات غير مصرحة |
I'll keep working to find out what they have on us. | Open Subtitles | سوف أعمل جاهداً لأعرف ما الذي يعرفونه عنـا |
But I'm hacking the phone company's servers to see where the data is being sent at such a snail's pace. | Open Subtitles | و لكني على وشك أن أقرصن شركة خدمات الهاتف لأعرف من أين تم إرسال البيانات بهذه السرعة البطيئة |
Let me go over Cement Head's shoes-- see what they tell us. | Open Subtitles | دعيني أبحث في حذاء رأس الإسمنت لأعرف إلى أين يقودنا ذلك |
The note in the tube mail has made me curious to see what's in this Harry Grey file. | Open Subtitles | الملاحظة التي أتتني من خلال الأنبوبة خلقت لدي فضول لأعرف ماذا يوجد في ملف هاري جراي. |
Had I never seen that photograph, I'd never have known it. | Open Subtitles | لو لم أرى تلك الصورة لم أكن لأعرف بذلك أبداً |
I just want you to help me figure out how to win this fight and protect the people I love. | Open Subtitles | بل أريدك أنْ تساعدني لأعرف كيف أفوز بهذا النزال وأحمي أحبّائي |
I don't know. Takes me a minute to trust people. | Open Subtitles | لا اعلم يستغرقني الامر لدقيقة لأعرف من أثق به |
I may not be old enough to rule, but I am old enough To know who I can trust. | Open Subtitles | , ربما لا لست كبيرا كفايه للحكم لكني كبير كفايه لأعرف من الذي يمكنني ان اثق به |
But just so I know exactly what we're talking about, Why don't you tell me who you're firing? | Open Subtitles | لكن لأعرف تحديداً عما تتكلمين عنه لمَ لا تخبريني من ستطردين |
I thought I was here to learn who ruined my brother's life. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننى كنت هنا لأعرف من قام بأفساد حياة اخى |
Why Avni has this ailment, To know that I asked you... | Open Subtitles | لماذا أفاني لديها هذا المرض لأعرف ذلك طلبت منك أن |
I know,'cause I watched to see if he would. | Open Subtitles | أعلم ذلك .. لأنني راقبته لأعرف إن كان سيفعل |
I wanna go back to just...sort of knowing what the other person wanted. | Open Subtitles | اريد العودة فقط لأعرف ماذا اراد الشخص الآخر |