ويكيبيديا

    "لأغراض الإرهاب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the purposes of terrorism
        
    • for terrorism
        
    • for terrorist purposes
        
    • for purposes of terrorism
        
    • of terrorist
        
    • terrorist purposes and
        
    Use and possession of money or property for the purposes of terrorism. UN استخدام أو حيازة أموال أو ممتلكات لأغراض الإرهاب
    The use of nuclear, chemical and biological materials for the purposes of terrorism is referred to in article 10 of Law No. 93. UN وتتضمن المادة 10 من القانون رقم 93 إشارة إلى استخدام المواد النووية والكيميائية والبيولوجية لأغراض الإرهاب.
    Funding arrangements: involvement in arrangements whereby money or property is made available for terrorism. UN ترتيبات التمويل: الاشتراك في ترتيبات لإتاحة أموال أو ممتلكات لأغراض الإرهاب.
    Nevertheless, associations and organizations were sometimes used as a means to carry out terrorist acts and transfer or use funds for terrorism. UN ومع هذا فإن الجمعيات والمنظمات تُستخدَم أحياناً كوسيلة للقيام بأعمال إرهابية وتحويل أو استخدام أموال لأغراض الإرهاب.
    The Government has taken additional measures to prevent the possible use of its domestic territory for terrorist purposes. UN اتخذت الحكومة تدابير إضافية لمنع الاستخدام المحتمل لأراضيها الوطنية لأغراض الإرهاب.
    The Government has taken additional measures to prevent the possible use of its domestic territory for terrorist purposes. UN اتخذت الحكومة تدابير إضافية لمنع الاستخدام المحتمل لأراضيها الوطنية لأغراض الإرهاب.
    There was a risk that those weapons and ammunition would be illegally traded and used for purposes of terrorism. UN وهناك خطر من مغبة أن تصبح هذه الأسلحة والذخيرة موضع تجارة غير مشروعة وأن تستخدم لأغراض الإرهاب.
    It is an offence to provide training, financial or material support for the purposes of terrorism under the Terrorism Act 2000. UN وبموجب قانون مكافحة الإرهاب لسنة 2000، يعتبر من قبيل الأعمال الإجرامية تقديم التدريب والعون المالي أو المادي لأغراض الإرهاب.
    Fund raising: it is an offence to invite anyone to provide money or property; receive money or property; or provide money or property for the purposes of terrorism. UN جمع الأموال: تعتبر جريمة دعوة أي شخص إلى تقديم أموال أو ممتلكات، أو تلقي أموال أو ممتلكات، أو إتاحة أموال أو ممتلكات لأغراض الإرهاب.
    Section 9 of the Terrorism Act 2006 implements the United Nations Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism, making the possession and use of radioactive materials, devices or facilities for the purposes of terrorism an offence. UN وتنفذ المادة 9 من قانون الإرهاب لعام 2006 اتفاقية الأمم المتحدة لقمع أعمال الإرهاب النووي، فتجرم حيازة المواد أو الأجهزة المشعة أو مرافقها واستخدامها لأغراض الإرهاب.
    It also covers property obtained by or in return for acts of terrorism or by or in return for acts carried out for the purposes of terrorism. UN وهي تشمل أيضا الملكية الخاصة التي يتم الحصول عليها من خلال أعمال الإرهاب أو في مقابلها أو من خلال أعمال يتم تنفيذها لأغراض الإرهاب أو في مقابلها.
    In seaports and airports modern equipment has been installed for seeking, detecting and visualizing dangerous objects or materials that may be used for the purposes of terrorism. UN - وضعت أجهزة حديثة في الموانئ والمطارات لاكتشاف الأشياء أو المواد الخطرة التي قد تستخدم لأغراض الإرهاب ومعاينتها.
    20. The working group expressed concern about cases of abuse by charitable organizations and institutions in funnelling financial support for terrorism. UN 20 - وأعرب الفريق العامل عن القلق إزاء حالات استغلال منظمات ومؤسسات خيرية في تحويل الدعم المالي لأغراض الإرهاب.
    It should be noted that for this purpose funds and other resources need not be the proceeds of crime and could be of legal origin and yet used for terrorism either within or outside Tonga. UN ويجدر بالملاحظة أنه ليس من الضروري، لهذا الغرض، أن تكون الأموال والموارد الأخرى من عائدات الجريمة وأنها قد تكون ذات منشأ قانوني ومع ذلك تستخدم لأغراض الإرهاب إما داخل تونغا أو خارجها.
    The potential misuse of charities and the use of cash couriers for terrorism purposes also remain sources of concern. UN وما زالت إمكانية استغلال المؤسسات الخيرية وحملة النقود لأغراض الإرهاب تشكل مصدرا للقلق.
    Capacity-building for terrorism was also conducted by the United States. UN وتم أيضاً بناء قدرات لأغراض الإرهاب من قبل الولايات المتحدة.
    The Act also includes provisions for specific offences of providing weapons training for terrorist purposes and of recruitment for such training. and UN :: ويتضمن القانون أيضا أحكاما تتعلق بجرائم محددة تتمثل في تقديم التدريب على الأسلحة لأغراض الإرهاب والتجنيد لذلك التدريب.
    III. Measures to prevent and combat terrorism: countering the use of the Internet for terrorist purposes UN ثالثا - تدابير منع الإرهاب ومكافحته: مكافحة استخدام الإنترنت لأغراض الإرهاب
    Possession for Terrorist Purposes: It is an offence to possess an article in circumstances that give rise to a reasonable suspicion that the article in possession is for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of an act of terrorism. UN الامتلاك لأغراض الإرهاب: يعتبر من قبيل الأعمال الإجرامية امتلاك أداة في ظروف تؤدي إلى وجود شك معقول في أن هذه المادة مملوكة لغرض يرتبط بارتكاب عمل من أعمال الإرهاب أو الإعداد له أو التحريض عليه.
    Just over a year after the terrible terrorist attacks of 11 September 2001, thinking of the possible use for terrorist purposes of the different categories of weapons of mass destruction lends these issues even greater urgency today. UN وبعد مرور ما يزيد قليلا على سنة من الهجمات الإرهابية في 11 أيلول/سبتمبر، يضفي التفكير في الاستخدام المحتمل لأغراض الإرهاب لفئات مختلفة من أسلحة التدمير الشامل على هذه القضايا إلحاحا أكبر اليوم.
    Under the criminal laws of Peru, terrorism is considered a crime and the law has established the necessary controls to prevent the use, possession or storage of arms and explosives for purposes of terrorism. UN وبموجب قوانين بيرو الجنائية، يُعتبر الإرهاب جريمة، وقد وضع القانون الضوابط اللازمة لمنع استعمال الأسلحة والمتفجرات، أو امتلاكها أو تخزينها، لأغراض الإرهاب.
    Article 108 defines the criminal offence of terrorism, Article 109 the financing of terrorism, Article 110 the incitement to and public glorification of terrorist acts, and Article 111 recruitment and training for terrorism. UN وتعرّف المادةُ 108 جريمة الإرهاب، والمادة 109 جريمةَ تمويل الإرهاب، والمادة 110 التحريضَ على الأعمال الإرهابية والمجاهرة بتمجيدها، والمادة 111 التجنيدَ والتدريب لأغراض الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد