:: Management: application of higher vacancy rate and lower cost of rotation travel | UN | :: الإدارة: تطبيق معدل شواغر أعلى وانخفاض تكلفة السفر لأغراض التناوب |
Whenever feasible, and with road and weather conditions permitting, the internal movement of troops on rotation is undertaken by road. | UN | يتم النقل الداخلي للقوات لأغراض التناوب باستخدام الطرق البرية، كلما أمكن ذلك ومتى سمحت به حالة الطرق والأحوال الجوية. |
:: External: increased average cost of rotation travel | UN | :: العوامل الخارجية: زيادة متوسط تكاليف السفر لأغراض التناوب |
and in the cost of rotation travel | UN | :: بارامترات التكاليف: التغير في معدلات بدل الإقامة المقرر للبعثة وفي تكاليف السفر لأغراض التناوب |
The Advisory Committee notes this reduction in rotation travel costs. | UN | وتحيط اللجنة الاستشارية بهذا الانخفاض في تكاليف السفر لأغراض التناوب. |
:: External: increased average cost of rotation travel | UN | :: العوامل الخارجية: زيادة متوسط تكاليف السفر لأغراض التناوب |
Lower costs of rotation travel and contingent-owned equipment movements | UN | انخفاض تكاليف السفر لأغراض التناوب وتحركات المعدات المملوكة للوحدات |
Military personnel transported for rotation purposes | UN | من الأفراد العسكريين جرى نقلهم لأغراض التناوب |
The increase is also attributable to the higher costs of rotation travel on the basis of past experience. | UN | وتعزى هذه الزيادة أيضا إلى التكاليف الأكثر ارتفاعا للسفر لأغراض التناوب مقارنة بالتجربة السابقة. |
Use of commercial flights for contingent personnel rotation resulting in lower costs of rotations travel | UN | استخدام الرحلات الجوية التجارية لمناوبة أفراد الوحدات مما أدى إلى خفض تكاليف السفر لأغراض التناوب |
The projected additional requirements are attributable to increased cost of commercial tickets for rotation | UN | تعزى الزيادة المتوقعة في الاحتياجات إلى زيادة تكلفة بطاقات السفر التجارية لأغراض التناوب |
However, the term of five of the members elected at the first election shall expire at the end of two years for the purpose of rotation. | UN | بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي بانقضاء سنتين لأغراض التناوب. |
:: External: higher market prices for rotation travel | UN | :: العامل الخارجي: ارتفاع أسعار السوق للسفر لأغراض التناوب |
:: Management: reduced cost of rotation travel | UN | :: الإدارة: انخفاض تكلفة السفر لأغراض التناوب |
:: Cost parameters: increased cost of rotation travel | UN | :: معايير التكاليف: زيادة تكلفة السفر لأغراض التناوب |
rotation travel of military contingents | UN | تكاليف سفر الوحدات العسكرية لأغراض التناوب |
:: Cost parameters: reduced cost of rotation travel | UN | :: معايير التكاليف: انخفاض تكلفة السفر لأغراض التناوب |
50. The unspent balance was attributable mainly to lower actual costs for rotation travel resulting from the use of United Nations aircraft instead of commercial charter aircraft. | UN | 50 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى انخفاض التكاليف الفعلية للسفر لأغراض التناوب نتيجة لاستخدام طائرات الأمم المتحدة عوضا عن الطائرات التجارية المستأجرة. |
However, the term of five of the members elected at the first election shall expire at the end of June 2013 for the purpose of rotation. | UN | بيد أن فترة عضوية خمسة من الأعضاء المنتخبين في الانتخابات الأولى تنتهي في متم حزيران/يونيه 2013 لأغراض التناوب. |
This cost was partially offset by lower requirements for standard troop cost reimbursement, rations and rotation travel. | UN | وقابل هذه التكلفة جزئيا انخفاض في الاحتياجات اللازمة لتسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية وتكاليف حصص الإعاشة وتكاليف السفر لأغراض التناوب. |
(c) rotation travel. The cost estimate provides for two six-month rotations of 40 support personnel at a lower average cost of $4,300 per person, round trip, based on recent actual expenditure. | UN | )ج( السفر ﻷغراض التناوب - تغطي التقديرات تكاليف عمليتي تناوب يقوم بها كل ستة أشهر ٤٠ من أفراد الدعم، على أن يكون متوسط تكلفة الرحلة التي يقوم بها شخص واحد ذهابا وإيابا دون ما كان عليه في الفترة السابقة وبقيمة ٣٠٠ ٤ دولار على أساس النفقات الفعلية المتكبدة مؤخرا. |