To be honest, that'd just be gilding the lily. | Open Subtitles | لأكن صادقاً، هذا غير ضروري لكن للتجميل فقط |
But I don't think I need one anymore To be honest. | Open Subtitles | لكن لا اعتقد أنني أحتاج لشريك بعد الآن لأكن صريحة. |
To be frank... we're working in a declining industry. | Open Subtitles | لأكن صريحا معك نحن نعمل على تخفيف الصناعه و تقليلها |
Let me be frank: this is also a challenge in the continent I come from, Europe. | UN | لأكن صريحاً معكم: يشكل هذا الأمر تحدياً أيضاً في القارة التي أنتمي إليها، أوروبا. |
Let me be frank with you. Can you afford a place like this? | Open Subtitles | لأكن صريحة معكما، هل تستطيعون تحمّل ثمن شقةً كهذه؟ |
And I wouldn't want one, either, if I owned a string of sweatshops. | Open Subtitles | ولم لأكن لأريد ذلك أنا أيضاً، إذا كنت أملك سلسلةً من المصانع التى تستغل العمال. |
To be honest, I was surprised you asked me To be here. | Open Subtitles | لأكن صريحة, كنت متفاجئة بأنك طلبت مني المجيء هنا |
And To be honest, I was doing fine cultivating no friendships inside of work | Open Subtitles | و لأكن صريحاً , كنتُ أعمل بشكل جيد بتشجيع عدم أقامة الصداقات داخل نطاق العمل |
#To be clear, the film is really about the working class and I can't speak on behalf of the working class. | Open Subtitles | لأكن واضحاً، الفيلم في الواقع عن الطبقة الكادحة ولا يُمكنني التحدث نيابة عنهم |
Well, it's a privilege and an honor To be trusted with that responsibility. | Open Subtitles | إنه لامتياز وشرف لأكن موثوق بهذه المسؤولية. |
Well, To be honest with you, I reckon I'd get within say 50 feet of the place before you had me cuffed and pinned to the floor. | Open Subtitles | حسناً, لأكن صادقاً معك سأبرح خمس أو ستة رجال ضرباً قبل أن يتم تقيدي وطرحي أرضاً |
Just To be certain, uh, you want my assistance in solving this? | Open Subtitles | فقط لأكن متأكد أتريد مساعدتي في حل هذه القضية ؟ |
Do you think he realized you might become a target? Um... To be honest, we hadn't really talked about Elana March in a while. | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه أدرك أنك قد تصبحين هدفاً؟ لأكن صادقة لم نتحدث بالفعل |
To be honest, and I know this sounds terrible, but...when the cops came round, I thought... | Open Subtitles | لأكن صادقاً واعلم أن هذا يبدوآ سئً عندما اتت الشرطة ، قلت |
Well, To be fair, we were just having fun until your dad and his friends decided to make it an MMA blood sport. | Open Subtitles | حسناً، لأكن عادلاً لقد كنا نستمتع بوقتنا الى ان قرر والدك و اصدقاؤه تحويل اللعبة الى مباراة قتالية |
To be honest, I didn't think this president had the stomach for the cure. | Open Subtitles | لأكن صريحاً, لم أعتقد أن هذا الرئيس لديه الرغبة في ذلك |
Whoa, let me be clear here, captain. | Open Subtitles | لأكن واضحاً هنا، حضرة القائد، إطلاق النار الذي حدث اليوم |
I gotta go have both, but, um, let me be a cautionary tale for you. | Open Subtitles | انا سأذهب لأحصل على كلاهما، لكن، لأكن حكاية تحذيرية لك. |
Extraordinary intelligence might well appear extraterrestrial to you, but let me be more specific. | Open Subtitles | فالذكاء الخارق يبدو و كأنه فضائي بالنسبة لك و لكن لأكن أكثر دقة |
I wouldn't ask you this if it wasn't life or death. | Open Subtitles | لم لأكن لأطلب منك هذا إلا إذا كان موضوع حياة أو موت |
But if I knew where it was, I wouldn't tell you anyway. | Open Subtitles | ولكن إن كنت أعرف أين يوجد لم لأكن لأخبرك على أي حال |
I wouldn't be in prison, I'd be home. My other prison. | Open Subtitles | لما لأكن فى السجن,لكنت فى المنزل سجنى الآخر |