It's all kind of a blur, To be honest. | Open Subtitles | ,الأمر كله مشوش ومرتبك بالنسبة لى .لأكون صريحاً |
I kind of found it hard to finish, To be honest. | Open Subtitles | كان صَعباً بعض الشيء لى كى أنهيه. لأكون صريحاً معك. |
But, To be honest... there's still a part of me that cares about him... the closest thing I ever had to a dad. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحاً لا يزال هناك جزء مني ما زال يهتم به أقرب شئ حظيت به كأب |
I feel like I don't want to be here having this conversation, To be honest. | Open Subtitles | أشعر بأنني لا أرغب أن أكون هُنا وأخوض هذه المحادثة ، لأكون صريحاً يعني |
I didn't find out about it until this morning, To be honest. | Open Subtitles | لم أعرف عن الأمر حتى هذا الصباح لأكون صريحاً |
Uh, but To be honest, I failed a couple classes, so... just taking the semester off. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحاً, لقد فشلت بعض المواد والآن قد ألغيتُ هذا الفصل الدراسي |
To be honest, I'm not particularly inclined to be doing Walker any favors. | Open Subtitles | لأكون صريحاً أنا لست ميالاً لإسداء واكر أي خدمات. |
To be honest, I haven't believed a word Stiles has said since he learned how to speak. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لم أصدق أي كلمة مما قالها ستايلز منذ أن تعلم الكلام |
To be honest, I don't feel good about bringing either one of you. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لا أشعر بخير لجلبي واحدٌ منكم |
To be honest, I'm not entirely convinced that's why we're here. | Open Subtitles | لأكون صريحاً , أنا لست مقتنعاً تماماً بأننا هنا لهذا السبب |
Though I'm sorry about the circumstances. Well, uh... To be honest, you know, I try not to think about it. | Open Subtitles | انا آسف حول ما حصل لك. لأكون صريحاً معكَ, انا لا احاول ان افكر في ذلك. |
To be honest, it's tough for me tomorrow. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، من الصعب المجيء يوم غد. |
Look To be honest with you, it's not mine anymore. It belongs to another. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، إنه لم يعد ليّ بعد الآن، إنه يعود لشخصاً آخر. |
To be honest I'm kind of jealous! | Open Subtitles | لأكون صريحاً أنا أشعر بقليلٍ من الغيرة.. |
I mean, To be honest, i think i was a little... | Open Subtitles | أعني .. لأكون صريحاً أعتقد أني كنت قليلا |
Uh, To be honest, these events aren't really my strong suit. | Open Subtitles | لأكون صريحاً هذه المناسبات ليست ما أفضله. |
It's more for me pride, really, To be honest. | Open Subtitles | إنه يتعلق بكبريائي في الواقع، لأكون صريحاً |
Uh, To be honest, I never thought our work would wind up on the floor of a fraternity bathroom. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، لم أظن أبدًا أن عملنا.. كان لينتهي علي أرضية حمام شباب جامعة. |
To be blunt, we are a decadent people. | Open Subtitles | لأكون صريحاً, نحن أُناسٌ منحطون |
To be frank, I think his world had vanished long before he ever entered it. | Open Subtitles | لأكون صريحاً معك، أعتقد أن عالمه اختفى قبل أن يدخله. |
To be clear, I didn't actually go to school in the'50s. | Open Subtitles | لأكون صريحاً , أنا لم ألتحق فعلاً بالمدرسة الثانوية و أنا في الخمسين من عمري الإضاءة ضعيفة هُنا |
If I'm being honest, I shot up his wedding and tried to abduct his woman. | Open Subtitles | لأكون صريحاً ، لقد خربت زفافه و حاولت قتل زوجته |
Now, to be quite honest with you, there's still a slight risk to those aboard the Dauntless, which includes the future Mrs. Commodore. | Open Subtitles | الآن، لأكون صريحاً معك لا يزال هناك خطر بسيط (على حياة من هم على متن سفينة (الشجاع وهذا يتضمن زوجة العميد المستقبلية |
Okay, to be perfectly honest, maybe not all that coincidental. | Open Subtitles | حسناً , لأكون صريحاً تماماً . ربما هذا ليس صدفة |