ويكيبيديا

    "لأنشطة التعاون التقني التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the technical cooperation activities
        
    • technical cooperation activities of the
        
    • technical cooperation activities which
        
    • for technical cooperation activities
        
    • s technical cooperation activities
        
    • of technical cooperation activities
        
    Invites development partners to provide increased and adequate funding for the technical cooperation activities of UNCTAD; UN ويدعو الشركاء الإنمائيين إلى توفير التمويل المتزايد والكافي لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد؛
    Invites development partners to provide increased and adequate funding for the technical cooperation activities of UNCTAD; UN ويدعو الشركاء الإنمائيين إلى توفير التمويل المتزايد والكافي لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد؛
    Invites development partners to provide increased and adequate funding for the technical cooperation activities of UNCTAD; UN ويدعو الشركاء الإنمائيين إلى توفير التمويل المتزايد والكافي لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد؛
    In addition, the activities include the provision of administrative and financial management of the technical cooperation activities carried out by the substantive divisions; UN وإضافة إلى ذلك، تشمل الأنشطة الاضطلاع بالتنظيم الإداري والمالي لأنشطة التعاون التقني التي تنفذها الشعب الفنية؛
    Implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها
    In addition, the activities include the provision of administrative and financial management of the technical cooperation activities carried out by the substantive divisions; UN وإضافة إلى ذلك، تشمل الأنشطة الاضطلاع بالتنظيم الإداري والمالي لأنشطة التعاون التقني التي تنفذها الشعب الفنية؛
    Finally he thanked donors for their continued support for the technical cooperation activities of UNCTAD. UN وأخيراً شكر المانحين على مواصلة دعمهم لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد.
    This information will be included in the report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of UNODC. UN وستدرج هذه المعلومات في تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    UNODC Report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    UNODC Report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Report of the Secretary-General on the implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع ﺑﻬا مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    Implementation of the mandates of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, with particular reference to the technical cooperation activities of the United Nations Office on Drugs and Crime UN تنفيذ ولايات برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، مع إيلاء اهتمام خاص لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة
    (i) Statements I and II include the technical cooperation activities financial reports on the activities financed by the trust funds and UNDP; UN `1 ' يتضمن البيانان الأول والثاني التقارير المالية لأنشطة التعاون التقني التي تمولها الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    It provides an overview of the technical cooperation activities of the Centre for International Crime Prevention and describes the progress in implementing the global programmes against corruption, trafficking in human beings and transnational organized crime. UN ويقدم عرضا عاما لأنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها مركز منع الجريمة الدولية ويصف التقدم المحرز في تنفيذ البرامج العالمية لمكافحة الفساد والاتجار بالبشر والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    In that context, States parties expressed wide support for the technical cooperation activities of IAEA. UN وفي ذلك السياق، أعربت الدول الأطراف عن تأييدها الواسع النطاق لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In addition, $1.3 million is earmarked for technical cooperation activities which include United Nations Development Programme (UNDP)-financed projects. UN إضافة لذلك، يخصص ١,٣ مليون دولار ﻷنشطة التعاون التقني التي تشمل مشاريع يمولها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Therefore, FAO Technical Cooperation Programme, FAO's corporate programme, and the TeleFood Fund, have become a major source for technical cooperation activities benefiting the agricultural, food, fisheries and forestry sectors. UN لذلك، أصبح برنامج الفاو للتعاون التقني وبرنامج الفاو التعاوني وصندوق تليفود مصدرا رئيسيا لأنشطة التعاون التقني التي تفيد قطاعات الزراعة والأغذية ومصايد الأسماك والغابات.
    26. Over 40 per cent of the expenditures for the Department's technical cooperation activities are in support of development in African countries, in all sectors. UN ٢٦ - يصرف ما يزيد عن ٤٠ في المائة من النفقات المخصصة ﻷنشطة التعاون التقني التي تنفذها اﻹدارة في دعم التنمية في البلدان الافريقية في جميع القطاعات.
    The main types of technical cooperation activities carried out by the secretariat are as follows: UN وترد فيما يلي الأنواع الرئيسية لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الأمانة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد