ويكيبيديا

    "لأنشطة التوعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • outreach activities
        
    • awareness-raising activities
        
    • of outreach events
        
    Four video outreach activities terminals constructed UN أتم تشييد أربع محطات لأنشطة التوعية بالفيديو
    The fellowship programme for journalists was another important aspect of the Department's outreach activities, which should receive continued support from Member States. UN إن برنامج الزمالات للصحافيين جانب هام آخر لأنشطة التوعية التي تضطلع الإدارة بها والتي ينبغي أن تتلقى الدعم المستمر من الدول الأعضاء.
    The higher output was attributable to the determination that banners were more effective tools for outreach activities UN عُزي ارتفاع الناتج إلى اعتبار اللافتات أدوات أكثر فعالية لأنشطة التوعية
    awareness-raising activities can change this situation. UN ويمكن لأنشطة التوعية أن تغير هذه الحالة.
    Special attention was being paid both to awareness-raising activities and the strengthening of institutional capacity. UN ويولى اهتمام خاص لأنشطة التوعية ولتعزيز القدرات المؤسسية.
    :: The 2012 target numbers of outreach events (45) and activities (55) involving international organizations and other entities is expected to be met UN :: ويتوقع أن تتحقق الأرقام المستهدفة لأنشطة التوعية (45) والأنشطة لعام 2012 (55) التي تشارك فيها منظمات دولية وكيانات أخرى
    Significant efforts were devoted to outreach activities with the regional organizations and important donors. UN وكرست جهود بارزة لأنشطة التوعية مع المنظمات الإقليمية والمانحين الهامِّين.
    This workshop was carried out within a framework similar to that of outreach activities that took place in Ghana, China and Peru in 2006. UN وقد عقدت حلقة العمل هذه في إطار مماثل لأنشطة التوعية التي تمت في غانا والصين وبيرو في عام 2006.
    Staff member allegedly overspent funds for outreach activities and presented inflated invoices UN زُعم أن الموظف قد تجاوز حد الإنفاق في أموال مخصصة لأنشطة التوعية وقدّم فواتير مبالغاً فيها
    While many dedicated professionals make their services available for these outreach activities on a voluntary basis, they still need additional resources to support the organization of the language-related events. UN ورغم أن العديد من المهنيين المتخصصين يقدمون خدماتهم الطوعية لأنشطة التوعية هذه، لا تزال هذه الأنشطة بحاجة إلى موارد إضافية لدعم عملية تنظيم التظاهرات المتعلقة باللغات.
    While many dedicated professionals make their services available for these outreach activities on a voluntary basis, they still need additional resources to support the organization of the language-related events. UN ورغم أن العديد من المهنيين المتخصصين يقدمون خدماتهم الطوعية لأنشطة التوعية هذه، لا تزال هذه الأنشطة بحاجة إلى موارد إضافية لدعم عملية تنظيم التظاهرات المتعلقة باللغات.
    The large number of judgements issued by the Tribunal during the reporting period served as an important context for outreach activities. UN ووفر العدد الكبير من الأحكام الصادرة عن المحكمة خلال الفترة المشمولة بالتقرير سياقا هاما لأنشطة التوعية.
    The Tribunal calls upon States and other donors to continue and increase support for outreach activities. UN وتهيب المحكمة بالدول وغيرها من الجهات المانحة أن تواصل تقديم وتعزيز الدعم المقدم لأنشطة التوعية.
    The additional uncommitted balance of the fund stands at $2.6 million, earmarked mainly for outreach activities. UN ويبلغ الرصيد الإضافي الحر المتاح لدى الصندوق 2.6 ملايين دولار، ومعظمه مخصّص لأنشطة التوعية.
    The additional uncommitted balance of the trust fund remains at $2.6 million, most of which is earmarked for outreach activities. UN ويبلغ الرصيد الإضافي الحر المتاح للصندوق 2.6 ملايين دولار، خصّص معظمه لأنشطة التوعية.
    The uncommitted balance of the fund stands at US$ 2.6 million, mainly earmarked for outreach activities. UN ويبلغ رصيد الصندوق غير الملتزم به 2.6 مليون دولار، وقد خصص معظمه لأنشطة التوعية.
    The main components for effective awareness-raising activities usually include messages targeted at specific audiences, and a communication strategy that provides information using multiple approaches. UN وعادة ما تشمل العناصر الرئيسية لأنشطة التوعية الفعالة رسائل توجه كل منها إلى جمهور بعينه، واستراتيجية للاتصالات توفر معلومات باستخدام نهج متعددة.
    Local and national governments of both developed and developing countries have provided financial support to awareness-raising activities organized by, or targeting, youth. UN وقدمت حكومات محلية ووطنية من البلدان المتقدمة والنامية على السواء الدعم المالي لأنشطة التوعية التي ينظمها الشباب أو التي تستهدفهم.
    In addition, awareness-raising activities need to be carefully designed so that they accurately reflect the local context, do not result in backlash reactions or foster stigma and/or discrimination against the victims and/or the practising communities. UN وبالإضافة إلى ذلك، يلزم لأنشطة التوعية أن تُصمَّم بعناية بحيث تعكس بدقة السياق المحلي ولا تؤدي إلى ردود فعل عكسية ولا إلى مضاعفة الوصم و/أو التمييز إزاء الضحايا و/أو الجماعات المُمارِسة.
    Along with a programme of awareness-raising activities, provision to peacekeeping personnel of adequate opportunities of welfare and recreation form an important part of the strategy to prevent sexual exploitation and sexual abuse. UN ويشكل إعداد برنامج لأنشطة التوعية إلى جانب تمكين موظفي حفظ السلام من فرص لائقة للترفيه والاستجمام جزءا هاما من استراتيجية منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين.
    With the assistance of its experts, produce and update regularly, at least monthly, a forward calendar of outreach events that covers periods of at least six months into the future, taking into account the importance of coordination with the outreach activities of the Counter-Terrorism Committee and the Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) UN :: إنتاج وتحديث جدول زمني تطلعي لأنشطة التوعية بمساعدة خبرائها، على أساس منتظم، شهرياً على الأقل، على أن يغطي فترة ستة أشهر مقبلة كحد أدنى، وعلى أن تُؤخذ أهمية التنسيق مع أنشطة التوعية التي تضطلع بها لجنة مكافحة الإرهاب واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) في الحسبان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد