ويكيبيديا

    "لأنني قلت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Because I said
        
    • because I told
        
    • 'Cause I said
        
    • Because I say
        
    • 'Cause I told
        
    • because I thought
        
    • for calling
        
    You're only doing this Because I said I wouldn't stay. Open Subtitles كنت تفعل هذا فقط لأنني قلت أنني لن البقاء.
    It's no problem, Because I said I had a dentist's appointment. Again. Open Subtitles لا مشكلة، لأنني قلت أن لديّ موعدا مع طبيب الأسنان، مجددا.
    I saved your father Because I said I would. Open Subtitles لقد أنقذت حياة أبيك لأنني قلت أنني سأفعل
    - A man hit me because I told his girlfriend that he was cheating on her. Open Subtitles ضرب رجل لي لأنني قلت صديقته انه الغش على بلدها.
    'Cause I said to him, I said you can't be just killin'people'cause of their color of their skin. Open Subtitles لأنني قلت له , قلت لا يمكنك قتل الناس بسبب لونهم أو بشرتهم.
    I lost my shield Because I said a cop killed my father. Open Subtitles لقد فقدت عملي لأنني قلت ان الذي قتل والدي هو شرطي.
    Come on, just Because I said we can't live together, Open Subtitles بحقك, ليس فقط لأنني قلت أنه لا يمكننا أن نعيش سوياً
    My therapist told me to dress like this Because I said I wanted to meet someone who didn't hit on me just because I'm so good-looking. Open Subtitles طبيبي النفسي طلب مني أن ألبس بهذا الشكل لأنني قلت أني أريد مقابلة شخص لا ينجذب إلي لأنني وسيم.
    They kicked me out Because I said selling cookies was misogynist. Open Subtitles طردوني لأنني قلت أن بيع البسكويت معادي للنساء
    And I'll come back Because I said I would. I don't tell lies. Open Subtitles وسأعود إليكم لأنني قلت ذلك فأنا لا أقول كذباً مطقاً
    Was it Because I said you acted predictably? Open Subtitles هل لأنني قلت بأنكي تصرفتي بشكلاً متوقع ؟
    Because I said to myself, "If I break, if I'm hurt, whatever. Open Subtitles لأنني قلت لنفسي لو كُسرت, لو جُرحت, أياً كان
    Marc, are you punishing me Because I said I don't approve of gay marriage? Open Subtitles مارك، هل انت تعاقبني.. لأنني قلت لك انني لا اقبل بزواج الشواذ؟
    Because I said I was part of the cia, and you've gotta top me. Open Subtitles لأنني قلت بأني كنت عميلة من وكالة الاستخبارات المركزيه كان عليك التغلب علـّي
    Did you just say, "Excellent," Because I said, "Excellent"? Open Subtitles {\3cH888888\cH000000}هل قلت للتو ممتاز لأنني قلت ممتاز ؟
    The reason this isn't working is because I told you the experiment. Open Subtitles والسبب هذا لا يعمل لأنني قلت لك التجربة.
    Yeah, you remember that body, because I told you, right? Open Subtitles نعم، كنت تتذكر تلك الهيئة، لأنني قلت لك، أليس كذلك؟
    Well, you can start fixing the Jordan thing right now because I told her everything. Open Subtitles حسنا، يمكنك البدء في تحديد الشيء الأردن الآن لأنني قلت لها كل شيء.
    'Cause I said so, that's why! I was very clear with you. Open Subtitles لأنني قلت ذلك وهذا السبب بأنني كنت واضحاً جداً معكِ
    And you know Because I say so... after I hear what the fuck you got to tell me! Open Subtitles وأنت تعرف انني سأقوم بهذا لأنني قلت هذا ولكن بعد أن أسمع مالديك لي
    Chuck, he thinks I'm in my mid-30s' Cause I told him I'm in my mid-30s. Open Subtitles يظن تشاك أنني في منتصف الثلاثينات لأنني قلت له ذلك
    So I had this ad made up all on my own... because I thought, well, what's the harm in trying? Open Subtitles ... لذلك صنعت هذا الإعلان بنفسي ، لأنني قلت لنفسي حسناً ، وما الضرر من المحاولة ؟
    But it will still be out there that I apologized for calling Todd Bratcher a rapist. Open Subtitles ولكنه سيظل معروفًا لدى الجميع أنني اعتذرت لأنني قلت أن تود براتشر مغتصب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد