You have to let me go, Mother, Because no matter how badly you feel or guilty or angry or sad or ashamed... | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تتركيني ارحل، يا أمي لأنه لا يهم مامدى شعورك بالسوء او بالذنب او بالغضب او بالخجل ... |
I find it a queer thing, knowledge, Because no matter how tight the logic, there's always the errant fact, like... | Open Subtitles | إني أجد المعرفة شيء غريب، لأنه لا يهم كيف يكون المنطق قليل، وهُناك دوماً حقيقة ضالّة، |
Because no matter where I am or what I'm doing, | Open Subtitles | لأنه لا يهم مع من أنا أو ماذا أفعل، |
That's why I feel like I can't tell you anything, Because no matter what I'm going through, you're going through something worse. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني أشعر أنني لا أستطيع أن أقول لك شيئا، لأنه لا يهم ما انا ذاهب من خلال انت ذاهب من خلال ما هو أسوأ. |
- No, you told me about two, and then I stopped asking after those two, Because it doesn't matter. | Open Subtitles | وبعدها توقفت عن السؤال بعد هذان الأثنان لأنه لا يهم |
Because it wouldn't matter. I failed to keep my family safe. | Open Subtitles | لأنه لا يهم فشلت بإبقاء عائلتي آمنة |
Because no matter where I am... even if I'm behind bars... if you try... anything, | Open Subtitles | لأنه لا يهم مكاني حتى لو كنت خلف القضبان إذا حاولت، أي شيء |
I've kept myself numb for so long... that now I want to actually feel something and I can't... Because no matter where I go, no matter what I do... | Open Subtitles | لقد أبقيت نفسي مخدرا لفترة طويلة لدرجة أنني الآن أريد أن أشعر بشيء ولكن لا أستطيع لأنه لا يهم أين أذهب أو ماذا أفعل |
Because no matter what you could come up with excuses. | Open Subtitles | لأنه لا يهم ما قد يمكن ان تأتيه مع الاعذار |
Which is never gonna happen Because no matter how high I raise my hand, they never pick me as a volunteer. | Open Subtitles | و الذي لن يحدث أبداً لأنه لا يهم مقدار ما سأرفع يدي عالياً لن يختاروني أبداً كمتطوِّع |
Because no matter how far she sent her boys away, she was still a mom-- there was no forgetting it, and she didn't want to. | Open Subtitles | لأنه لا يهم كم تبعد ولديها فهي لم تزل أمّاً لم تكن لتنسى هذا ولم تشأ نسيانه |
Because no matter where you run, you just end up running into yourself. | Open Subtitles | لأنه لا يهم أين أنت تهربين أنت فقط تنتهين من الهروب إلى نفسك |
Which I admit is really weird, Because no matter where I look, all roads lead to Graydal. | Open Subtitles | ما أعترف أمر غريب حقا، لأنه لا يهم أين أنا أنظر، كل الطرق تؤدي الى Graydal. |
Because no matter how ugly it gets, you two always come back with the stories. | Open Subtitles | ...لأنه لا يهم مدى قبحه أنتما الإثنان دائماً ما ترجعا بالقصص |
Because no matter how good danielle was, | Open Subtitles | لأنه لا يهم جيدا كيف كان دانييل، |
Because no matter how much you hate me, you now have the opportunity to save my life. | Open Subtitles | لأنه لا يهم وكم كنت أكره لي ، لديك الآن الفرصة لإنقاذ حياتي . |
Just forget it Because it doesn't matter. | Open Subtitles | فقط ننسى ذلك لأنه لا يهم. |
Because it wouldn't matter if you did. You can walk away. | Open Subtitles | لأنه لا يهم لو أنجبت، يمكنك الرحيل. |