So you don't want to accept any credit because the truth is you deserve too much credit. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد قبول أي حساب رسمي لأن الحقيقة هي أنك تستحق تقديرًا أكبر |
As sad and dreadful as death may be, it forces us to cherish every moment because the truth is... | Open Subtitles | على قدر ما هو مُحزن ومُخيف شعور الموت فإنه يفرض علينا أن ..نُقدّر كل لحظة، لأن الحقيقة |
Sometimes people feel like they have to lie because the truth is too hard to explain. | Open Subtitles | الناس في بعض الأحيان أشعر لديهم للكذب لأن الحقيقة من الصعب جدا لشرح. |
'cause the truth is, Oswald, you would sacrifice anyone to save your own neck. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي ، أوزوالد أنت على استعداد للتضحية بأي شخص لإنقاذ رقبتك |
Because the fact is, it wasn't the devil that did this to Emily Rose. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي أنه لم يكن الشيطان هو من فعل هذا بإيميلي روز |
because the truth is... those kids would be the most important thing in the world to them. | Open Subtitles | .. لأن الحقيقة هى هؤلاء الأطفال سيكونوا أهم شئ فى العالم لهم |
That's why we keep secrets, because the truth changes everything. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أننا نحفاظ على الأسرار لأن الحقيقة تغير كل شيء |
because the truth made me look bad, whereas a ridiculous bald-faced lie makes me look good. | Open Subtitles | لأن الحقيقة لكانت جعلتني أبدو سيئًا بينما كذبة سخيفة وقحة تجعلني أبدو جيدًا |
The fact is, the only reason someone wouldn't tell you the truth is because the truth would destroy you. | Open Subtitles | الحقيقة هي، السبب الوحيد الذي يجعل أحدهم لا يخبرك الحقيقة هو لأن الحقيقة ستدمركِ. |
I don't think the police department faced the truth of what had happened because the truth of what had happened is almost unbearable. | Open Subtitles | و لا أعتقد أن الشرطة واجهت الحقيقة فيما حصل لأن الحقيقة فيما حصل لا يمكن تحمله تقريبا |
You acted like a ding-dong last night, but that was an anomaly, because the truth is, is that you have changed, because being with Zoe Hart made you better. | Open Subtitles | تصرفت كأحمق ليلة أمس لكن ذلك كان حالة شاذة، لأن الحقيقة هي أنك تغيرت |
because the truth is, we are going to make more money than anybody. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي أننا سنجني المزيد من المال أكثر من اي شخص |
That's why we keep secrets, because the truth changes everything. | Open Subtitles | لهذا نخفي الأسرار لأن الحقيقة تغير كل شيء. |
because the truth of it is, once you start down this road there's no logical place to stop. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي ما إن تنزلي المنحدر فليس هناك مكان منطقي للتوقف |
It's just a lie we tell ourselves because the truth is so hard. | Open Subtitles | ليست سوى كذبة نرددها لأنفسنا، لأن الحقيقة يصعب تقبلها |
Not because I don't want to, but because the truth would annihilate this department. | Open Subtitles | ليس لأني لا أرغبُ بذلك، بل لأن الحقيقة من ستدمرَ هذا المكان. |
Look, I-I'm sorry if it feels like I'm being negative, because the truth is, you know, kids are amazing. | Open Subtitles | نظرة، والثاني أنا آسف إذا كان يشعر مثل أنا كونه سلبيا، لأن الحقيقة هي، كنت تعرف، والأطفال مدهشة. |
because the truth is, you needed your own because you, too, were taking part in a sexual affair with Elke. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي، كنت في حاجة بنفسك لأنك، أيضا، كانوا يشاركون في علاقة جنسية مع إلكه. |
'cause the truth is, when I close my eyes and I think about our future... | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي، عندماأغلقعينيَّ.. وأفكّرفيمستقبلنا.. |
But you're my son, and I want to protect you from the truth,'cause the truth is that no one is safe. | Open Subtitles | ,ولكنك أبني ,وأريد حمايتك من الحقيقة لأن الحقيقة هي أن لا أحد آمن |
Because the fact is, whether it is dumping toxic waste, having a monopoly enterprise or downsizing the workforce, the motive is the same : | Open Subtitles | بدونرؤيةالوحشيةالفاسدةالمتأصّلةفيمثل هذاالعمل. لأن الحقيقة هي, سواء كان ذلك إلقاء النفايات السامة ،إمتلاك مؤسسة احتكارية, أوتقليصحجمالقوىالعاملة، |
Uh, well, I do have to worry about it, Kate, because the thing is, is that I'm kind of in love with you... is the thing. | Open Subtitles | .. (عليّ أن أقلق بشأنه يا (كيت .. لأن الحقيقة هي أنني نوعًا ما أحبُّكِ |