because my wife isn't happy, which makes my kids unhappy. | Open Subtitles | لأن زوجتي غير سعيدة، مما يجعل أطفالي غير سعداء |
But I am in a slightly worse position than he is because my wife is present here. | UN | ولكني في موقف أسوأ من موقفه قليلا، لأن زوجتي حاضرة هنا. |
We didn't fly you up here because my wife's a fan. | Open Subtitles | لم نقطع كل هذه المسافة لأن زوجتي من معجبيك |
Those are women I had sex with, but I wouldn't consider it cheating because my wife knew all about them. | Open Subtitles | ،تلك نسوة ضاجعتهن لكني لا اعتبرها خيانة لأن زوجتي علمت بهن جميعاً |
I brought you guys here'Cause my wife showed you what our lives were like, but she left out some parts. | Open Subtitles | أحضرتكم الى هنا لأن زوجتي أرتكم كيف كانت حياتنا ولكنها لم تذكر بعض الأجزاء |
Well, that's because my wife is a good person a deeply good person. | Open Subtitles | ذلك لأن زوجتي إمرأة صالحة، إمرأة صالحة بحق. |
Yeah, yeah. No, mostly I do it because my wife expects me to. | Open Subtitles | أجل،كلا عادة أفعل هذا لأن زوجتي تتوقع مني أن أفعل هذا |
I cannot be here right now, um, because my wife is in labor with triplets, and I have to be there with her, okay? | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا في الوقت الراهن لأن زوجتي في المخاض مع ثلاثة توائم وأنا يجب أن أكون هناك معها، حسناً؟ |
We've been to the hospital before, because my wife gets... nervous. | Open Subtitles | لقد زرنا المستشفى من قبل لأن زوجتي متوترة |
My life is awesome because my wife takes care of everything in the world for me. | Open Subtitles | حياتي مذهله لأن زوجتي تهتم بكل أمر في دنياي |
My neighbor's driving me because my wife's out of town with the girls. | Open Subtitles | جاري سيوصلني لأن زوجتي خارج المدينة مع الفتيات |
So you've got me in general population because my wife is your wife's attorney? | Open Subtitles | إذا لقد قمت بوضعي مع عامة الجمهور لأن زوجتي هي الممثل القانوني الخاص بزوجتك |
Because you used to date our best friend or because my wife thinks your new boyfriend is incredibly hot? | Open Subtitles | لأنك كنت تواعدين صديقنا العزيز أو لأن زوجتي تعتقد بأن صديقك الجديد مثير للغاية |
My first marriage didn't work out because my wife didn't believe in me. | Open Subtitles | زواجي الأول لم ينجح لأن زوجتي لم تؤمن بي |
because my wife left me, I lost my son, my job and my friends. | Open Subtitles | لأن زوجتي تركتني, خسرت إبني ووظيفتي وأصدقائي |
I'm doing this because my wife is sick and we have bills. | Open Subtitles | أنا أفعل ذلك لأن زوجتي مريضة ويجب أن ندفع الفواتير |
Which is a good thing, because my wife just got laid off. | Open Subtitles | و هذا شيء جيد لأن زوجتي استقالت من العمل. |
because my wife is home cooking a steak which is going to be dried out when I get there. | Open Subtitles | لأن زوجتي تطبخ شريحة لحم بالمنزل والتي سوف تبرد عندما اصل الى هناك |
I only moved to LA because my wife took a job there. | Open Subtitles | انتقلت الى لوس انجلوس لأن زوجتي تبحث عن عمل |
No, um, it has to be this one.'Cause my wife's picky. | Open Subtitles | لا ، يجب أنّ تكون هذهِ، لأن زوجتي إنتقائية ، إنتقائية جداً. |
They may be hard to find'Cause my wife kept her last name and she made the kids take it, too, so, I-I don't know, you can... | Open Subtitles | ... قد يصعب ذلك لأن زوجتي لم تغير إسمها الأخير و جعلته أسم أطفالنا كذلك لذا لا أعلم إن كنتـ |