ويكيبيديا

    "لإدارة الأسلحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • weapons management
        
    • arms management
        
    • manage weapons
        
    Provision of advice to the Government of South Sudan on the development of a strategy/plan for weapons management and safe storage UN تقديم المشورة إلى حكومة جنوب السودان بشأن وضع استراتيجية/خطة لإدارة الأسلحة وتخزينها في مكان آمن
    :: Provision of advice to the Government of South Sudan on the development of a strategy/plan for weapons management and safe storage UN :: تقديم المشورة إلى حكومة جنوب السودان بشأن وضع استراتيجية/خطة لإدارة الأسلحة وتخزينها في مكان آمن
    18. Substantive advancements were made during the reporting period in the development of the Centre's Integrated weapons management System (SIGA). UN 18 - أحرز تقدم كبير خلال الفترة المشمولة بالتقرير على صعيد تطوير النظام المتكامل لإدارة الأسلحة الخاص بالمركز.
    Disarmament also includes the development of responsible arms management programmes. UN ويشمل نزع السلاح أيضا وضع برامج مسؤولة لإدارة الأسلحة.
    In this connection, the Centre is also currently developing an integrated weapons management system database for the improvement of weapons stockpile facilities in Costa Rica, Paraguay, Peru and Uruguay. UN وفي هذا الصدد، يقوم المركز حاليا باستحداث قاعدة بيانات نظام متكامل لإدارة الأسلحة لتحسين إدارة مرافق تخزين الأسلحة في أوروغواي وباراغواي وبيرو وكوستاريكا.
    UN-LiREC maintained the joint United Nations-OAS small arms and light weapons administrations system and developed, with CICAD and others, the integrated weapons management system to register firearms, ammunition and explosives, and manage weapons facilities. UN ويتولى المركز صيانة النظام المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية الخاص لإدارة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وقام بالتعاون مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات وغيرها، بوضع نظام متكامل لإدارة الأسلحة من أجل تسجيل الأسلحة والذخائر والمتفجرات، وإدارة مرافق الأسلحة.
    16. Complete development of United Nations integrated standards on disarmament, demobilization and reintegration and a comprehensive weapons management strategy and brief Member States UN 16 - الانتهاء من استحداث معايير الأمم المتحدة المتكاملة المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ومن وضع استراتيجية شاملة لإدارة الأسلحة وإطلاع الدول الأعضاء على ذلك
    96. The Special Committee welcomes progress by the Department of Peacekeeping Operations and other United Nations agencies in developing United Nations integrated standards on disarmament, demobilization and reintegration as well as on a comprehensive weapons management strategy, and also takes note of the Stockholm Initiative on Disarmament, Demobilization and Reintegration. UN 96 - وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم الذي أحرزته إدارة عمليات حفظ السلام ووكالات الأمم المتحدة الأخرى في وضع معايير الأمم المتحدة المتكاملة بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، فضلا عن وضع استراتيجية شاملة لإدارة الأسلحة. كما تحيط علما بمبادرة ستوكهولم المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    96. The Special Committee welcomes progress by the Department of Peacekeeping Operations and other United Nations agencies in developing United Nations integrated standards on disarmament, demobilization and reintegration as well as on a comprehensive weapons management strategy, and also takes note of the Stockholm Initiative on Disarmament, Demobilization and Reintegration. UN 96 - وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم الذي أحرزته إدارة عمليات حفظ السلام ووكالات الأمم المتحدة الأخرى في وضع معايير الأمم المتحدة المتكاملة بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، فضلا عن وضع استراتيجية شاملة لإدارة الأسلحة. كما تحيط علما بمبادرة ستوكهولم المتعلقة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    (c) Assisting the national authorities with the development of a new disarmament, demobilization and reintegration programme for all armed groups, the development of a national weapons management, control and destruction programme, and a special programme for the repatriation of foreign fighters; UN (ج) مساعدة السلطات الوطنية على إعداد برنامج جديد لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لكل الجماعات المسلحة، وإعداد برنامج وطني لإدارة الأسلحة وتحديدها وتدميرها، وبرنامج خاص لإعادة المقاتلين الأجانب إلى أوطانهم؛
    The small arms advisers would assist in the revision of legislation on small arms and the establishment of weapons management and control mechanisms, including by providing training in their implementation; and would support the newly established Technical Commission for Civilian Disarmament, including in the implementation of the civilian disarmament programme. UN وسيقوم المستشارون المعنيون بالأسلحة الصغيرة بتقديم المساعدة في تنقيح التشريعات فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة، ووضع آليات لإدارة الأسلحة والرقابة عليها، بما في ذلك تقديم التدريب على تنفيذ هذه الآليات، وتقديم الدعم للجنة الفنية لنـزع سلاح المدنيين المنشأة حديثا، بما في ذلك في مجال تنفيذ برنامج نزع سلاح المدنيين.
    Disarmament also includes the development of responsible arms management programmes. UN ويشمل نزع السلاح أيضاً وضع برامج مسؤولة لإدارة الأسلحة.
    - assistance in developing & implementing regional frameworks for small arms management UN المساعدة في وضع وتنفيذ أطر العمل الإقليمية لإدارة الأسلحة الصغيرة
    At the request of the Government, UNMISS contracted 2 experts to review current arms management systems implemented by South Sudan's uniformed services and to assess past marking and registration initiatives supported by the Regional Centre on Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region, the Horn of Africa and Bordering States UN بناء على طلب الحكومة، تعاقدت البعثة مع خبيرين لاستعراض النظم الحالية لإدارة الأسلحة التي تنفذها القوات النظامية لجنوب السودان وتقييم مبادرات الوسم والتسجيل السابقة التي يدعمها المركز الإقليمي للأسلحة الصغيرة والأسلحة الصغيرة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي والولايات الحدودية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد