ويكيبيديا

    "لإدارة الانتقال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • management of the transition
        
    • manage the transition
        
    • managing the transition
        
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN ويقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Other measures being undertaken include providing mechanisms to manage the transition from school to work, career guidance, industrial attachment, mentoring and coaching, making the school environment friendlier to the girl child and business counselling advisory services. UN ومن بين التدابير الأخرى المتخذة توفير آليات لإدارة الانتقال من المدرسة إلى ميدان العمل، والتوجيه المهني، والإلحاق الصناعي، والتوجيه والإرشاد، وزيادة ملاءمة البيئة المدرسية للفتيات، وتقديم خدمات المشورة في الأعمال التجارية.
    C. Disconnect between emergency and long-term recovery 57. The above examples also illustrate the existing disconnect between the emergency phase and longer-term recovery, as well as the difficulties of the international community, in many contexts, to manage the transition from one to the other. UN 57 - تبيِّن الأمثلة الواردة أعلاه أيضاً الانفصال القائم بين مرحلة الطوارئ والانتعاش الطويل الأجل، وكذلك الصعوبات التي تواجه المجتمع الدولي، في سياقات عديدة، بالنسبة لإدارة الانتقال من مرحلة الطوارئ إلى مرحلة الانتعاش الطويل الأجل().
    That model offers great promise for better managing the transition from crisis to peacebuilding in an integrated and efficient manner. UN وهذا النموذج يوفر فرصة كبيرة لإدارة الانتقال من الأزمة إلى بناء السلام على نحو أفضل بطريقة متكاملة وفعالة.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN ويقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    The proposed support for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development was also welcomed. UN وحظي أيضا بترحيب الدعم المقترح لإنشاء قدرة تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من مرحلة الإغاثة إلى مرحلة الإعمار والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيُقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the planning of humanitarian assistance activities and humanitarian components of peacekeeping operations as well as to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيوفر الدعم لتخطيط أنشطة المساعدة الإنسانية والعناصر الإنسانية من عمليات حفظ السلام فضلا عن بناء قدرات تخطيطية فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the planning of humanitarian assistance activities and humanitarian components of peacekeeping operations as well as to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيوفر الدعم لتخطيط أنشطة المساعدة الإنسانية والعناصر الإنسانية من عمليات حفظ السلام فضلا عن بناء قدرات تخطيطية فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    At this particular juncture in the history of our nation, leadership is more about how we can seize the present historic opportunity to manage the transition from the interim Government to a truly democratic Government and nation consisting of various ethnic communities but which is one nation with its people in unity in the true spirit in which the United Nations was established. UN وفي هذا المنعطف الخاص في تاريخ أمتنا، فإن القيادة تتعلق بصورة أكبر بكيفية تمكننا من اغتنام الفرصة التاريخية الحالية لإدارة الانتقال من الحكومة المؤقتة إلى حكومة ديمقراطية بحق ودولة مؤلفة من مختلف المجتمعات العرقية ولكنها دولة واحدة ذات شعب يعيش في ظل الوحدة وبالروح الحقيقية التي أنشئت بها الأمم المتحدة.
    Recommendations regarding transitional steps to manage the transition of JI from the current JI guidelines to the new JI modalities and procedures recommended by the JISC have also been provided by the JISC and are contained in the annual report of the JISC to the CMP (FCCC/KP/CMP/2012/4). UN وقد قدمت لجنة الإشراف أيضاً التوصيات المتعلقة بالتدابير الانتقالية لإدارة الانتقال في التنفيذ المشترك من العمل بالمبادئ التوجيهية الحالية للتنفيذ المشترك إلى الطرائق والإجراءات الجديدة للتنفيذ المشترك التي أوصت بها لجنة الإشراف، وهي ترد في التقرير السنوي للجنة الإشراف إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف (FCCC/KP/CMP/2012/4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد