BDP is rolling out an improved knowledge management system called `Teamworks' . | UN | ويقدم مكتب السياسات الإنمائية نظاما محسَّنا لإدارة المعرفة يُطلق عليه ' الأعمال الجماعية`. |
The enhanced knowledge management services will lead corporate efforts to: | UN | وسوف تؤدي الخدمات المحسَّنة لإدارة المعرفة إلى جهود مؤسسية من أجل ما يلي: |
A comprehensive global knowledge management strategy will be formulated in 2008. | UN | وستوضع استراتيجية عالمية شاملة لإدارة المعرفة عام 2008. |
Target for 2011: An integrated UNCCD knowledge management system is established | UN | الهدف لعام 2011: إنشاء نظام متكامل لإدارة المعرفة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Benchmark 9: A a knowledge-management strategy is developed to support RBMresults-based management | UN | هناك استراتيجية لإدارة المعرفة وضعت لدعم الإدارة القائمة على النتائج |
However, most of them have different and unrelated KM initiatives in place, or they have plans to launch KM initiatives in the near future. | UN | إذ أن لدى غالبيتها مبادرات مختلفة وغير مترابطة في مجال إدارة المعارف، أو لديها خطط لإطلاق مبادرات لإدارة المعرفة في المستقبل القريب. |
Target for 2011: an integrated UNCCD knowledge management system is established | UN | الهدف لعام 2011: إنشاء نظام متكامل لإدارة المعرفة في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Those initiatives could provide important components of a comprehensive knowledge management and dissemination system such as recommended by the Working Group. | UN | ومن شأن تلك المبادرات أن تُقدّم مكوّنات هامة من نظام شامل لإدارة المعرفة ونشرها على نحو ما يوصي به الفريق العامل. |
The OIOS should develop and implement a formal global knowledge management strategy. | UN | يضع المكتب وينفذ استراتيجية رسمية عالمية لإدارة المعرفة. |
Advisory services provided to the Dubai municipality led to the preparation of a project on knowledge management in the municipality. | UN | وقد أثمرت الخدمات الاستشارية المقدمة لبلدية دبي إعداد مشروع لإدارة المعرفة في البلدية. |
Current United Nations knowledge management initiatives | UN | مبادرات الأمم المتحدة الحالية لإدارة المعرفة |
UNICEF is supporting the development of similar knowledge management systems in Bangladesh, Honduras and Mozambique. | UN | وتقدم اليونيسيف الدعم من أجل وضع نظم مماثلة لإدارة المعرفة في بنغلاديش وموزامبيق وهندوراس. |
Key components include results-based monitoring and reporting and a robust knowledge management system. | UN | ومن ضمن عناصره الرئيسية الرصد والإبلاغ على أساس النتائج، ونظام متين لإدارة المعرفة. |
It was supporting the International Recovery Platform by setting up an office for knowledge management in Kobe in collaboration with the Asian Disaster Reduction Centre. | UN | فهي تساند الملتقي الدولي للانتعاش بتشكيل مكتب لإدارة المعرفة في كوبي بالتعاون مع المركز الآسيوي للحد من الكوارث. |
A knowledge management strategy is developed to support RBM | UN | وضع استراتيجية لإدارة المعرفة من أجل دعم الإدارة المستندة إلى النتائج |
A knowledge management strategy is developed to support RBM. | UN | هناك استراتيجية لإدارة المعرفة موضوعة لدعم الإدارة المستندة إلى النتائج. |
In addition, a knowledge management strategy and plan is being developed for the Secretariat. | UN | وفضلا عن ذلك، يجري حاليا وضع استراتيجية وخطة لإدارة المعرفة تخص الأمانة العامة. |
These were essential knowledge management tools in validating and improving the impact of the work of the organization on the ground. | UN | وهذه أدوات أساسية لإدارة المعرفة ولتأكيد وتحسين أثر أعمال المنظمة على أرض الواقع. |
These were essential knowledge management tools in validating and improving the impact of the work of the organization on the ground. | UN | وهذه أدوات أساسية لإدارة المعرفة ولتأكيد وتحسين أثر أعمال المنظمة على أرض الواقع. |
OIOS is in the process of establishing a formal knowledge network and information portal. However, it recognizes that an effective knowledge-management system requires dedicated resources and may take time to implement. | UN | ويعكف المكتب على إنشاء شبكة نظامية للمعرفة ومنفذ للمعلومات، وإن كان يرى أن أي نظام فعال لإدارة المعرفة يتطلب موارد مكرسة له، وقد يحتاج وقتا لتنفيذه. |
However, most of them have different and unrelated KM initiatives in place, or they have plans to launch KM initiatives in the near future. | UN | إذ أن لدى غالبيتها مبادرات مختلفة وغير مترابطة في مجال إدارة المعارف، أو لديها خطط لإطلاق مبادرات لإدارة المعرفة في المستقبل القريب. |
Moreover, the implementation of sound knowledge governance structures at the societal level encourages greater inclusion, participation and expression of human rights, all central aspects of the good governance framework. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن وضـع هياكل صحيحة لإدارة المعرفة على صعيد المجتمع يشجع على زيادة إشراك الآخرين ومشاركتهم، والإعراب عن حقوق الإنسان - وهذه كلها جوانب هامة من جوانب إطار الحكم الصالح. |