ويكيبيديا

    "لإدارة المناطق الساحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • coastal zone management
        
    • coastal area management
        
    • coastal-zone management
        
    • management of coastal areas
        
    • coastal zones management
        
    • management of the coastal zone
        
    In this regard, the potential of institutional partnerships to ensure an integrated and holistic approach to coastal zone management, catchment or watershed management, and land-use planning is recognized. UN وفي هذا الصدد، لا يمكن إنكار الإمكانيات التي تنطوي عليها الشراكات المؤسسية لضمان اتخاذ نهج متكامل وشامل لإدارة المناطق الساحلية ومستجمعات المياه، وتخطيط استخدام الأراضي.
    Parties could refer, inter alia, to integrated plans for coastal zone management, water resources and agriculture. UN ويمكن للأطراف الرجوع إلى أمور منها الخطط المتكاملة لإدارة المناطق الساحلية والموارد المائية والزراعة.
    Parties may refer, inter alia, to integrated plans for coastal zone management, water resources and agriculture. UN ويجوز للأطراف الإشارة إلى عدة أمور منها الخطط المتكاملة لإدارة المناطق الساحلية والموارد المائية والزراعة.
    Only Papua New Guinea, Fiji and Kiribati have reported progress in implementing integrated coastal area management plans. UN ولم تبلغ سوى بابوا غينيا الجديدة وفيجي وكريباتي عن إحراز تقدم في مجال تنفيذ الخطط المتكاملة ﻹدارة المناطق الساحلية.
    States are and should be implementing integrated coastal-zone management policies through national legislation in order to provide for the protection of the marine environment and the rejuvenation and sustainable use of fish stocks. UN وتقوم الدول، بل ينبغي لها أن تكون قائمة، بتنفيذ سياسات متكاملة لإدارة المناطق الساحلية عن طريق التشريعات الوطنية لكي توفر الحماية للبيئة البحرية وتجدد الأرصدة السمكية واستخدامها المستدام.
    Re-establishment with mangrove and other suitable species can offer significant benefits, but needs to form part of a realistic national forest plan that is developed within an integrated framework for management of coastal areas. UN فإعادة زراعة الغابات بأشجار المنغروف والأنواع المناسبة الأخرى يمكن أن تقدم فوائد هامة. إلا أنها ينبغي أن تشكل جزءا من خطة وطنية واقعية للغابات توضع داخل الإطار المتكامل لإدارة المناطق الساحلية.
    Hence an integrated coastal zone management approach is needed to manage climatic and non-climatic factors. UN ولهذا، تدعو الحاجة إلى نهج متكامل لإدارة المناطق الساحلية من أجل إدارة العوامل المناخية وغير المناخية.
    Several countries in Latin America and the Caribbean have engaged in the development or implementation of integrated coastal zone management programmes. UN كما قامت عدة بلدان في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي بوضع أو تنفيذ برامج متكاملة لإدارة المناطق الساحلية.
    In response, a South Asia regional coastal zone management centre has been established, which facilitates sharing of experiences between member countries. UN واستجابة لذلك، تم إنشاء مركز إقليمي لإدارة المناطق الساحلية في جنوب آسيا لتيسير تبادل الخبرات بين البلدان الأعضاء.
    In this regard, the potential of institutional partnerships to ensure an integrated and holistic approach to coastal zone management, catchment or watershed management, and land-use planning is recognized. UN وفي هذا الصدد، فإن إمكانات الشراكات المؤسسية بالنسبة لضمان اتخاذ نهج متكامل كلي لإدارة المناطق الساحلية وإدارة أحواض الصرف أو مستجمعات المياه، وتخطيط استخدام الأراضي هي أمر مسلم به.
    Delegations also commented on the following issues: World Oceans Day; national vessel registrations; regional monitoring, surveillance and control networks and the use of geographic information systems as an important tool in coastal zone management. UN وعلقت الوفود أيضاً على المسائل التالية: اليوم العالمي للمحيطات؛ عمليات تسجيل السفن الوطنية؛ الرصد الإقليمي، الشبكات الإقليمية للرصد والمراقبة والإشراف، واستخدام نظم المعلومات الجغرافية باعتبارها أداة هامة لإدارة المناطق الساحلية.
    Some of these countries receive Inter-American Development Bank support for their integrated coastal (zone) management programmes including: Barbados, Brazil, Costa Rica, Ecuador, Guyana, Panama, and Trinidad and Tobago. UN ويتلقى بعض من هذه البلدان الدعم من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية من أجل البرامج المتكاملة لإدارة المناطق الساحلية بما في ذلك بربادوس، والبرازيل، وكوستاريكا، وإكوادور، وغويانا، وبنما، وترينيداد وتوباغو.
    The development of appropriate national coastal zone management plans and policies is urgently required for all countries in the region, and legislation and regulations for the management of coral reefs need urgent upgrading to incorporate integrated coastal management and sustainable fisheries management. UN ولا بد من القيام على وجه السرعة بوضع خطط وسياسات وطنية مناسبة لإدارة المناطق الساحلية بالنسبة لجميع البلدان في هذه المنطقة، كما يلزم بشكل ملح تحسين التشريعات والقواعد التنظيمية لإدارة الشعاب المرجانية لكي تتضمن الإدارة المتكاملة للسواحل والإدارة المستدامة لمصائد الأسماك.
    The meeting welcomed the development of integrated coastal zone management policies and plans in some SIDS and the establishment of coastal zone units. UN 24 - رحب الاجتماع بمسألة إعداد سياسات وخطط تكاملية لإدارة المناطق الساحلية في بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية، وبتأسيس وحدات مناطق ساحلية.
    coastal zone management plans have been developed by some small island developing States (Maldives, Saint Lucia). UN كما أعدت بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية (ملديف، وسانت لوسيا) خططاً لإدارة المناطق الساحلية.
    The Government of India, in its efforts to implement its national programme of action, embarked upon a large-scale coastal zone management programme addressing policy and legal issues and set up pilot projects in several key coastal states. UN 18- بدأت حكومة الهند سياق جهودها الرامية إلى تنفيذ برنامج العمل الوطني، برنامجاً واسع النطاق لإدارة المناطق الساحلية يتناول قضايا السياسات والقضايا القانونية وإنشاء مشروعات تجريبية في العديد من الدول الساحلية.
    22. A related UNU activity, the Sassari Project on coastal area management, organized several colloquia and workshops during the year. UN ٢٢ - وهناك نشاط يتصل بالجامعة وهو مشروع ساساري ﻹدارة المناطق الساحلية قام بتنظيم عدة ندوات وحلقات عمل خلال العام.
    coastal-zone management plans have been developed by a number of small island developing States (Maldives, Saint Lucia) to address the issue of degradation. UN وقد وضع عدد من الدول الجزرية الصغيرة النامية خططا لإدارة المناطق الساحلية (سانت لوسيا، ملديف) للتصدي لمشكلة التدهور.
    These regional agreements and conventions and their related protocols and action plans have been effective in engaging Governments in efforts to protect the coastal and marine environment. They provide comprehensive coverage of issues ranging from chemical wastes and integrated approaches to the management of coastal areas and the conservation and management of marine resources and ecosystems. UN 58 - ولقد كانت هذه الاتفاقات والاتفاقيات الإقليمية وبروتوكولاتها وخطط عملها ذات الصلة فعالة في إشراك الحكومات في الجهود المبذولة لحماية البيئة الساحلية والبحرية، وتوفر تغطية شاملة للقضايا التي تتراوح بين النفايات الكيميائية والنُهُج المتكاملة لإدارة المناطق الساحلية وحفظ وإدارة الموارد البحرية والنظم الإيكولوجية.
    Fundamental to effective management of the coastal zone is the provision of scientific information to support the development of policies and coastal zone development options. UN ويعد توفير معلومات علمية لدعم تطوير سياسات وخيارات تنمية للمناطق الساحلية أمرا أساسيا بالنسبة لإدارة المناطق الساحلية بفعالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد