ويكيبيديا

    "لإدرار" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • generation
        
    • generate
        
    • generating
        
    A secure home, place of income generation and economic collateral contribute to empowerment. UN ويسهم البيت المضمون وجود مكان لإدرار الدخل والضمان الاقتصادي في التمكين.
    Accomplishments are the direct consequence or effect of the generation of outputs and lead to the fulfilment of a certain objective. UN وهذه الإنجازات هي العاقبة المباشرة أو الأثر المباشر لإدرار النواتج وهي تؤدي إلى تحقيق هدف محدد.
    Indeed, for those countries, microcredit was more than just a development tool. It was a vital means of income generation, social inclusion and empowerment. UN وفي الواقع، تعتبر الائتمانات الصغيرة بالنسبة لهذه البلدان أكثر من مجرد أداة للتنمية، إنها وسيلة حيوية لإدرار الدخول، والاندماج الاجتماعي وتقوية القدرات.
    Initiatives had been implemented to generate more stable income for young people and to expand their training and access to the labour market. UN وقد نُفّذت مبادرات لإدرار مزيد من الدخول الثابتة للشباب ولتوسيع نطاق تدريبهم وفرص وصولهم إلى سوق العمل.
    More opportunities for youth to generate income, secure financing and funds to establish projects and organisations for and by young people that focus on sexual and reproductive health and rights. UN :: إتاحة مزيد من الفرص للشباب لإدرار الدخل والحصول على التمويل والأموال من أجل إقامة مشاريع ومنظمات يستفيد منها الشباب ويديرونها وتركز على الصحة والحقوق الجنسية والإنجابية.
    Income generating equipment procured and micro credit scheme established for victims of trafficking and their families in targeted States. UN :: وتم شراء معدات لإدرار الدخول ووُضع نظام لتقديم الائتمانات الصغيرة لضحايا الاتجار وأسرهم في ولايات مستهدفة.
    These new disturbing trends exacerbate the pre-existing, chronic conditions of lack of adequate health care, education and sustainable forms of income generation faced by indigenous communities in many parts of the world. UN وتؤدي هذه الاتجاهات المقلقة الجديدة إلى تفاقم المعاناة الطويلة المزمنة من نقص الرعاية الصحية والتعليم والأشكال المستدامة لإدرار الدخل لدى المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية في أجزاء كثيرة من العالم.
    Accomplishments are the direct consequence or effect of the generation of outputs and lead to the fulfilment of a certain objective. UN وهذه الإنجازات هي النتيجة المباشرة أو الأثر المباشر لإدرار النواتج وهي تؤدي إلى تحقيق هدف محدد.
    Accomplishments are the direct consequence or effect of the generation of outputs and lead to the fulfilment of a certain objective. UN وهذه الإنجازات هي العاقبة المباشرة أو الأثر المباشر لإدرار النواتج وهي تؤدي إلى تحقيق هدف محدد.
    It consists of law enforcement measures, income generation schemes, and educational opportunities. UN وتتكون هذه الاستراتيجية من تدابير لإنفاذ القانون ومشاريع لإدرار الدخل وتهيئة فرص التعليم.
    31. Liberia's forestry sector has the potential to be an engine for sustainable revenue generation and economic growth. UN 31 - وينطوي قطاع الغابات في ليبريا على إمكانية أن يصبح محركا لإدرار الدخل المستدام وتحقيق النمو الاقتصادي.
    Accomplishments are the direct consequence or effect of the generation of outputs and lead to the fulfilment of a certain objective. UN وهذه الإنجازات هي العاقبة المباشرة أو الأثر المباشر لإدرار النواتج وهي تؤدي إلى تحقيق هدف محدد.
    It can also be used to generate money to buy arms. UN ويمكن أن تستخدم أيضا لإدرار الأموال اللازمة لشراء الأسلحة.
    Jean Saldanha reiterated her argument in favour of using an FTT to generate revenues for the post-2015 development agenda and proposed as a first step that the Human Rights Council initiate a study of the issue. UN وأكدت جان سلدانها مجدّداً تأييدها لاستخدام ضريبة العمليات المالية لإدرار عائد لتمويل جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، واقترحت كخطوة أولى أن يشرع مجلس حقوق الإنسان في إعداد دراسة بشأن هذه المسألة.
    Not only does land provide a means of livelihood, it can also be used as collateral for loans to generate income. UN ولا توفر الأراضي سبل كسب العيش فحسب، بل يمكن أيضا استخدامها كضمان للحصول على قروض لإدرار الدخل.
    Refugee women are assaulted when collecting water and firewood and accessing sanitation and hygiene facilities and when making an effort to generate an income to provide for their families. UN وتتعرض اللاجئات لهجمات عند جلب المياه والحطب ودخول المراحيض ومرافق النظافة، وعند سعيهن لإدرار الدخل لإعالة أسرهن.
    He said that participating in public land leasing and sales was a favourable way to generate public funds. UN 30 - وقال إن المشاركة في تأجير وبيع الأراضي العامة طريقة مفضّلة لإدرار أموال عامة.
    Another successful programme aimed to help Malaysians from low-income households, especially women, to generate more income and achieve economic independence. UN وثمة برنامج ناجح آخر يهدف إلى مساعدة الماليزيين من الأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض، لا سيما النساء، لإدرار مزيد من الدخل وتحقيق الاستقلال الاقتصادي.
    Women residing in the shelters have been offered income generating opportunities following educational and professional training. UN وقد وُفرت للنساء المقيمات في الملاجئ فرص لإدرار الدخل بعد تلقيهن تدريبا تثقيفيا ومهنيا.
    The recovery of materials from end-of-life products or wastes provides an important means of generating income, particularly for the informal sector. UN فيوفر استعادة المواد من المنتجات التي انتهى عمرها أو من النفايات وسيلة هامة لإدرار الدخل، ولا سيما للقطاع غير النظامي.
    Viable means of generating income were crucial to establishing peace and security; he hoped that the United Nations and other international partners would assist Guinea in implementing employment programmes, particularly for young people and women. UN فالوسائل الحيوية لإدرار الدخل ضرورية جداًّ لتحقيق السلام والأمن؛ وأعرب عن أمله في أن تقوم الأمم المتحدة والشركاء الدوليون الآخرون بمساعدة غينيا في تنفيذ برامج التوظيف، لا سيما توظيف الشباب والنساء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد