ويكيبيديا

    "لإذكاء الوعي العام العالمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to enhance world public awareness
        
    It further requested them to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly, including through facilitating and encouraging the media's reporting of its work. UN وطلبت كذلك إليهم مواصلة اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة، بسبل منها تيسير وتشجيع قيام وسائط الإعلام بنشر المعلومات عن أعمال الجمعية.
    Requests the Department of Public Information of the Secretariat, in cooperation with countries concerned and with the relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly. UN تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة.
    Requests the Department of Public Information of the Secretariat, in cooperation with countries concerned and with the relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly. UN تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة.
    14. Requests the Department of Public Information of the Secretariat, in cooperation with countries concerned and with the relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly; UN 14 - تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة؛
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 68/7, in which the Assembly requested the Secretary-General to report on continued action to implement the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery and the steps taken to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN يُقدّم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 68/7 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية التثقيفية بشأن تجارة الرقيق والرق عبر المحيط الأطلسي، والتدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    3. In its follow-up resolutions, including resolution 68/7, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme and the steps taken to enhance world public awareness of commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN ٣ - وطلبت كذلك الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارات المتابعة التي اتخذتها، بما فيها القرار 68/7، تقديم تقارير عن العمل المتواصل لتنفيذ برنامج التوعية والتدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    3. In its follow-up resolutions, including resolution 67/108, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme and steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام كذلك، في قراراتها المتخذة للمتابعة، بما فيها القرار 67/108، تقديم تقارير عن العمل المتواصل لتنفيذ برنامج التوعية التثقيفية والتدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    40. The interest generated by the 2013 theme afforded a unique opportunity to enhance world public awareness of the importance of sites of memory and the permanent memorial initiative, given that the commemorative activities benefited from improved coverage worldwide through traditional and social media channels. UN 40 - وأتاح الاهتمام الناجم عن موضوع عام 2013 فرصة فريدة لإذكاء الوعي العام العالمي بشأن أهمية المواقع التذكارية ومبادرة إقامة نصب تذكاري دائم، وذلك لأن الأنشطة المضطلع بها لإحياء هذه الذكرى قد حظيت بتغطية إعلامية أفضل على الصعيد العالمي من خلال القنوات التقليدية ووسائط التواصل الاجتماعي.
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 64/15, in which the Secretary-General was requested to report on continued action to implement the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery, as well as steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN يقدم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 64/15، الذي طُلب فيه من الأمين العام تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية بالرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، وكذلك التدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    3. By its follow-up resolution 64/15, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme and steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN 3 - وطلبت الجمعية من الأمين العام كذلك، في القرار 64/15 المتخذ للمتابعة، تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية والتدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    3. By its follow-up resolution 65/239, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme and steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN 3 - وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام كذلك، في قرارها 56/239 المتخذ للمتابعة، تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية التثقيفية والتدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    Requests the Department of Public Information, in cooperation with countries concerned and with the relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly (para. 14). UN تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة (الفقرة 14).
    Requests the Department of Public Information, in cooperation with countries concerned and with the relevant organizations and bodies of the United Nations system, to continue to take appropriate measures to enhance world public awareness of the work of the General Assembly (para. 14) UN تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة أن تواصل، بالتعاون مع البلدان المعنية ومع منظمات وهيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، اتخاذ التدابير المناسبة لإذكاء الوعي العام العالمي بأعمال الجمعية العامة (الفقرة 14).
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 67/108, in which the Assembly requested the Secretary-General to report on continued action to implement the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery, as well as steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN يُقدّم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 67/108، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية التثقيفية بشأن الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، وكذلك التدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 65/239, in which the Assembly requested the Secretary-General to report on continued action to implement the programme of educational outreach on the transatlantic slave trade and slavery, as well as steps to enhance world public awareness of the commemorative activities and the permanent memorial initiative. UN يقدم هذا التقرير وفقا لقرار الجمعية العامة 65/239، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام تقديم تقرير عن مواصلة العمل لتنفيذ برنامج التوعية التثقيفية بشأن الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، وكذلك التدابير المتخذة لإذكاء الوعي العام العالمي بالأنشطة التذكارية وبمبادرة إقامة النصب التذكاري الدائم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد