Let's see if there's anything I can do to fix it. | Open Subtitles | دعيني أرَ إن كان هناك أي شيء يمكنني فعله لإصلاحه. |
I made a huge mistake, and there's nothing I can do to fix it. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ هائلاً ولا يمكنني فعل شيء لإصلاحه |
We can't have anything go wrong with the election tallies, so we need you to fix it. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نحصل على أي شيء على غير ما يرام ، مع احصاءات الانتخابات لذلك نحن بحاجة لإصلاحه |
It was damaged, but we did our best to repair it. | Open Subtitles | تضررت و، لكننا بذلنا قصارى جهدنا لإصلاحه. |
We, as Member States, have the responsibility to ensure that the Security Council remains the universal vehicle of our efforts in the maintenance of peace and security by taking that bold step to reform it. | UN | وتقع على عاتقنا نحن، الدول الأعضاء، مسؤولية كفالة أن يظل المجلس قناة عالمية لجهودنا المشتركة في صون السلم والأمن من خلال اتخاذ تدابير جريئة لإصلاحه. |
And you're afraid that that anger is going to burn you up inside if you have to live in the world one second longer knowing that you could do something to fix it. | Open Subtitles | وتخشى أن يقوم هذا الغضب بتدميركَ لو تحتم عليكَ العيش للحظة واحدة وأنتَ تعلم أنّه بإمكانكَ فعل شيء لإصلاحه. |
Like I keep telling your mother, it's an old building, and it'll cost a fortune to fix it up. | Open Subtitles | كما كنتُ أخبر إمك أنه مُجرد خردة قديمة و سيحتاج إلى ثروة لإصلاحه |
So however you need to fix it, you figure it out. | Open Subtitles | ..لذا أياً كان ما تحتاج لإصلاحه احسب كل شيء |
But it's almost as if it started whistling, and then they called someone in to fix it. | Open Subtitles | و لكن أظن بأنه بدأ الصفير و استدعى شخصٌ لإصلاحه. |
And unless one of you has a degree in quantum physics, there's no way to fix it. | Open Subtitles | الإ إذا كان أحدكم لديه شهادة في الفيزياء الرقمية ليس هناك طريقة لإصلاحه ليس علينا إصلاحه |
She's left me no choice but to hire her to fix it. | Open Subtitles | أنا لا تترك لي أي خيار التي توظف لها لإصلاحه. |
Maybe because there's no one here to fix it. | Open Subtitles | ربما لأنه لا يوجد لا أحد هنا لإصلاحه. |
And... well, I'm just too stupid to figure out a way to fix it, so... | Open Subtitles | و .. حسناً أنا فقط غبية جداً لأتبين طريقة لإصلاحه , لذا |
The state made a bad law, the state made a bad law and it's up to them to fix it. | Open Subtitles | إتخذت الولاية قانوناً سيئاً, إتخذت الولاية قانوناً سيئاً والأمر عائد إليهم لإصلاحه. |
They'll send a tech to fix it or reroute it or pull out some other weapon we don't even know about. | Open Subtitles | وسيرسلون تكنوليجاً لإصلاحه او إعادة توجيهه او يـخرجون أسجلةً آخرى لانعلم بشأنها حتى. |
I could rewire it, but that just slows the bad guys until they find someone to fix it after we're gone. | Open Subtitles | بإمكاني إعادة تسليكه، لكن ذلك سيُؤخّر الأشرار فقط حتى يجدوا شخصاً لإصلاحه بعد مُغادرتنا. |
You cut the wire, they'd be out here in an hour to repair it. | Open Subtitles | لا,لا,لا لاسيكونون هنا خلال ساعة لإصلاحه |
This last mission to repair it... will be the most challenging and difficult of all. | Open Subtitles | هذه المهمة الأخيرة لإصلاحه ستكون أكثر المهمات تحدياً وصعوبةً على الإطلاق |
We as Member States have the responsibility to ensure that the Security Council remains the universal repository of our efforts in the maintenance of peace and security by taking the bold step to reform it. | UN | ونحن، الدول الأعضاء، مسؤولون عن ضمان أن يظل مجلس الأمن وديعة عالمية لجهودنا في صون السلم والأمن باتخاذ خطوة جريئة لإصلاحه. |
The rationale for its reform is, therefore, clear. | UN | وبالتالي فإن الأساس المنطقي لإصلاحه واضح. |
It would be interesting to know if any research had been conducted and if there were any plans for reform of the Family Code. | UN | ومن المهم أيضا معرفة ما إذا كانت قد أجريت أي بحوث عن قانون الأسرة وما إذا كانت هناك خطط لإصلاحه. |
8. The Committee requests that Nigeria provide information on the situation and the measures taken for its redress, not later than 30 July 2010. | UN | 8- تطلب اللجنة إلى نيجيريا موافاتها بمعلومات عن الوضع وعن التدابير المتخذة لإصلاحه في موعد أقصاه 30 تموز/يوليه 2010. |
The only way to fix this is to tell me who helped you. | Open Subtitles | -الطريقة الوحيدة لإصلاحه هي أن تخبرني من ساعدك |