ويكيبيديا

    "لإطار الرقابة الداخلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • internal control framework
        
    Central to this is the consistent application of the internal control framework and all elements of the oversight policy. UN وكان محور هذا الجهد هو التطبيق المتسق لإطار الرقابة الداخلية ولجميع عناصر سياسة الرقابة.
    72. The head of each United Nations organization has overall responsibility for the proper operation of the internal control framework. UN 72 - ويتحمل رئيس كل منظمة من منظمات الأمم المتحدة المسؤولية عموما عن التطبيق السليم لإطار الرقابة الداخلية.
    3. UN-Women has an internal control framework policy in place. UN 3 - تطبق هيئة الأمم المتحدة للمرأة سياسة محدِّدة لإطار الرقابة الداخلية.
    In 2012, UNFPA thoroughly reviewed and updated its internal control framework (ICF). UN 7 - وفي عام 2012، أجرى الصندوق استعراضا دقيقا لإطار الرقابة الداخلية لديه وقام بتحديثه.
    167. The Secretary-General has overall responsibility for the proper operation of the United Nations internal control framework. UN 167 - الأمين العام هو المسؤول عموما عن التنفيذ الصحيح لإطار الرقابة الداخلية في الأمم المتحدة.
    User access profiles will be streamlined in accordance with the revised guidelines for the internal control framework to incorporate controls for other key business processes in Atlas. UN وسيتم تبسيط طرق دخول المستعملين إلى النظام وفقا للمبادئ التوجيهية المنقحة لإطار الرقابة الداخلية من أجل إدراج ضوابط تسري على أوجه أخرى من عمل نظام أطلس.
    Maximizing the risk management benefits of these tools will require revision of the internal control framework in conjunction with a thorough review of policies and procedures with a view to eliminating obsolete and redundant requirements. UN وسوف يتطلب تعظيم فوائد إدارة المخاطر التي تُـجنى من هذه الأدوات إجراء مراجعة لإطار الرقابة الداخلية تقترن باستعراض متعمق للسياسات والإجراءات من أجل التخلص من الاحتياجات العتيقة والزائدة.
    39. The Internal Audit Office has assisted UNOPS management in the initial formulation and distribution of an internal control framework. UN 39 - ساعد مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إدارة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في الصياغة والتوزيع الأوليَين لإطار الرقابة الداخلية.
    Ancillary to the internal control framework is the new, comprehensive delegation of authority for finance officers policy, which clearly details the authorities granted to those UNOPS staff who are required to approve and be held responsible for financial transactions and decisions made within the UNOPS system. UN ومن العناصر المكملة لإطار الرقابة الداخلية السياسة الجديدة للتفويض الشامل للسلطات إلى موظفي الشؤون المالية، التي تبين بوضوح تفاصيل السلطات المفوضة لموظفي المكتب المكلفين بإقرار المعاملات والقرارات المالية المتخذة في إطار منظومة المكتب وتحمل المسؤولية عن ذلك.
    Ancillary to the internal control framework is the new, comprehensive delegation of authority for finance officers policy, which clearly details the authorities granted to those UNOPS staff who are required to approve and be held responsible for financial transactions and decisions made within the UNOPS system. UN ومن العناصر المكملة لإطار الرقابة الداخلية السياسة الجديدة للتفويض الشامل للسلطات إلى موظفي الشؤون المالية، التي تبين بوضوح تفاصيل السلطات المفوضة لموظفي المكتب المكلفين بإقرار المعاملات والقرارات المالية المتخذة في إطار منظومة المكتب وتحمل المسؤولية عن ذلك.
    (a) A comprehensive review of the internal control framework to ensure that proper internal controls guidance was available for key processes; UN (أ) إجراء استعراض شامل لإطار الرقابة الداخلية لضمان توفر التوجيه السليم للضوابط الداخلية للعمليات الرئيسية؛
    The internal control framework guidelines have been revised and are now aligned with international standards with clearer linkage to the UNDP accountability framework. UN (ك) تنقيح المبادئ التوجيهية لإطار الرقابة الداخلية التي أصبحت الآن متسقة مع المعايير الدولية ولها صلة أوضح بإطار المساءلة في البرنامج.
    The statement presents the approach of the Fund to risk management and internal control and is the means by which the Fund's management states its " ownership " over the internal control framework, transactions and data. UN ويطرح البيان نهج الصندوق إزاء إدارة المخاطر والرقابة الداخلية، وهو الوسيلة التي تؤكد بها إدارة الصندوق " ملكيتها " لإطار الرقابة الداخلية والمعاملات والبيانات.
    A consulting firm was appointed to perform the internal control framework review for the implementation of the Atlas system during October 2003 (pre-implementation review) and March 2004 (post-implementation review). UN وقد اختيرت شركة استشارية لعمل استعراض لإطار الرقابة الداخلية ضمن نظام أطلس في تشرين الأول/أكتوبر 2003 (استعراض ما قبل التنفيذ) وفي آذار/مارس 2004 (استعراض ما بعد التنفيذ).
    (b) Participation of OAPR in the review by the finance division of the internal control framework using the framework of the United States Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission. UN (ب) مشاركة مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في الاستعراض الذي أجرته شعبة المالية لإطار الرقابة الداخلية باستخدام إطار عمل لجنة الولايات المتحدة للمنظمات الراعية التابعة للجنة تريدوي.
    444. The Office of Audit and Investigations issued five reports on the audits of the Regional Bureau for Arab States, the Regional Bureau for Africa, global projects managed by the Bureau for Development Policy, and UNCDF, as well as the desk review of the internal control framework. UN 444 - أصدر مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات خمسة تقارير بشأن مراجعات حسابات المكتب الإقليمي للدول العربية، والمكتب الإقليمي لأفريقيا، والمشاريع العالمية التي يديرها مكتب السياسات الإنمائية، وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية، إلى جانب استعراض مكتبي لإطار الرقابة الداخلية.
    Accountability was strengthened by actively managing Atlas user profiles and roles in accordance with the UNDP internal control framework, strengthening procurement oversight, and ensuring professional certification of relevant staff. UN 87 - تم تعزيز المساءلة عن طريق الإدارة الفعالة لمواصفات مستعملي نظام أطلس وأدوارهم وفقا لإطار الرقابة الداخلية للبرنامج الإنمائي، مما أدى إلى تعزيز الرقابة على المشتريات وضمان منح الشهادات المهنية للموظفين المعنيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد