ويكيبيديا

    "لإعادة هيكلة الديون السيادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sovereign debt restructuring
        
    • restructuring of sovereign debt
        
    • for restructuring sovereign debt
        
    • SDRM
        
    • for sovereign-debt restructuring
        
    • to debt restructuring
        
    The lack of a multilateral sovereign debt restructuring mechanism represented a major gap in the global financial order. UN ويشكل الافتقار إلى آلية متعددة الأطراف لإعادة هيكلة الديون السيادية ثغرة كبرى في النظام المالي العالمي.
    It has also been suggested to develop an international framework for sovereign debt restructuring. UN واقترح أيضا إعداد إطار دولي لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    It has also been suggested to develop an international framework for sovereign debt restructuring. UN ويُقترح أيضا وضع إطار دولي لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    The report also comments on recent developments with regard to new mechanisms for the restructuring of sovereign debt. UN ويبدي تعليقات على التطورات الأخيرة بخصوص الآليات الجديدة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    An international sovereign debt restructuring and arbitration mechanism UN آلية دولية لإعادة هيكلة الديون السيادية والتحكيم
    The proposal of a sovereign debt restructuring mechanism within the IMF was rejected. UN وقد رُفض اقتراح إيجاد آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية في إطار صندوق النقد الدولي.
    The debate culminated in 2001 with a proposal by IMF to create a sovereign debt restructuring mechanism. UN وتُوجت المناقشة في 2001 باقتراح صندوق النقد الدولي الداعي إلى إنشاء آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    At the centre of that debate has been the IMF proposal for a sovereign debt restructuring mechanism. UN واحتل المركز الرئيسي في تلك المناقشة اقتراح صندوق النقد الدولي الداعي إلى إنشاء آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    Accordingly, participants argued for continuing consideration of the creation of an adequate sovereign debt restructuring mechanism. UN وعليه، طالب المشاركون باستمرار النظر في تأسيس آلية مناسبة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    She also stressed the importance of impartiality in any new sovereign debt restructuring mechanism. UN وأكدت أهمية كفالة النزاهة في أي آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    Accordingly, participants had argued for further consideration of the creation of an adequate sovereign debt restructuring mechanism. UN وكان من رأي المشاركين، بالتالي، أنه يتعين استمرار النظر في تأسيس آلية مناسبة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    Conceptually, a sovereign debt restructuring mechanism remained the most comprehensive and desirable solution. UN ومن ناحية نظرية، فإن الحل الذي يبعث على أكبر قدر ممكن من الارتياح يتمثل في صوغ آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    The International Monetary Fund did not have the wherewithal to call for sovereign debt restructuring. UN ولا يملك صندوق النقد الدولي ما يكفي من المال للدعوة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    In that respect, he referred to the proposal in the Monterrey Consensus to move towards a sovereign debt restructuring mechanism. UN وفي هذا الصدد، أشار المتكلم إلى الاقتراح الوارد في توافق آراء مونتيري بالانتقال إلى العمل بآلية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    At best, it could play an advisory role or influence the incentive structure for sovereign debt restructuring through its lending-into-arrears policy. UN ويمكنه في أحسن الأحوال، القيام بدور استشاري أو التأثير على هيكل الحوافز لإعادة هيكلة الديون السيادية من خلال سياسته المتعلقة بالإقراض لسداد المتأخرات.
    Sovereign debt had attracted particular attention, with several delegations supporting the proposal to establish an international sovereign debt restructuring mechanism. UN واجتذبت الديون السيادية اهتماماً خاصاً، بينما أيدت وفود عديدة الاقتراح الداعي إلى إنشاء آلية دولية لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    The ad hoc committee must be limited to the elaboration of a non-binding set of principles that built on a market-based, voluntary contractual approach to sovereign debt restructuring and aimed at furthering its implementation and use. UN فيجب أن تقتصر اللجنة المخصصة الغرض على إعداد مجموعة مبادئ غير ملزمة مبنية على نهج تعاقدي طوعي قائم على السوق لإعادة هيكلة الديون السيادية ويهدف إلى تعزيز تنفيذها واستخدامها.
    Noting that the international financial system does not have a sound legal framework for the orderly and predictable restructuring of sovereign debt, which further increases the economic and social cost of non-compliance, UN وإذ يلاحظ أن النظام المالي الدولي يفتقر إلى إطار قانوني سليم لإعادة هيكلة الديون السيادية على نحو منظم ويمكن التنبؤ به، الأمر الذي يزيد التكلفة الاقتصادية والاجتماعية لعدم الامتثال،
    Noting that the international financial system does not have a sound legal framework for the orderly and predictable restructuring of sovereign debt, which further increases the economic and social cost of non-compliance, UN وإذ يلاحظ أن النظام المالي الدولي يفتقر إلى إطار قانوني سليم لإعادة هيكلة الديون السيادية على نحو منظم ويمكن التنبؤ به، الأمر الذي يزيد التكلفة الاقتصادية والاجتماعية لعدم الامتثال،
    Regarding the issue of the debt, the heads of State and Government said that they wanted to facilitate its financing and alleviation and that they planned to set up improved structures for restructuring sovereign debt. UN وبالنسبة لمسألة الديون، أكد رؤساء الدول والحكومات أنهم يريدون تيسير تمويلها والتخفيف منها، وأنهم خططوا لإنشاء هياكل محسنة لإعادة هيكلة الديون السيادية.
    The efforts made by IMF in developing a concrete proposal for a sovereign debt restructuring mechanism (SDRM) had served to promote better understanding of the issues to be addressed in resolving financial crises. UN وقد ساعدت الجهود التي قام بها صندوق النقد الدولي في وضع اقتراح محدد لإنشاء آلية لإعادة هيكلة الديون السيادية في تحسين فهم القضايا التي يتعين تناولها لحل الأزمات المالية.
    There is an urgent need to renew the United Nations' efforts to create a multinational legal framework for sovereign-debt restructuring. Though the US is striving to undermine these efforts, the UK ruling reminds us that America's judges are not the world's judges. News-Commentary وتتلخص الرسالة النهائية الشاملة لقرار المحكمة البريطانية في أن كل البلدان لابد أن تنتبه. فهناك حاجة ملحة إلى تجديد جهود الأمم المتحدة الرامية إلى خلق إطار قانوني متعدد الجنسيات لإعادة هيكلة الديون السيادية. ورغم أن الولايات المتحدة تسعى جاهدة لتقويض هذه الجهود، فإن الحكم الصادر في المملكة المتحدة يذكرنا بأن قضاة أميركا ليسوا قضاة العالم.
    It was critical to give priority to debt restructuring and to strengthening measures to prevent and regulate sovereign debt crises. UN ومن المهم للغاية إعطاء الأولوية لإعادة هيكلة الديون السيادية ولتعزيز التدابير الرامية إلى منع حدوث أزمات الديون السيادية والتحكم فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد