ويكيبيديا

    "لإقامة شبكة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • establishment of a network
        
    • networking
        
    • to build a network
        
    • to establish a network
        
    • in developing a network
        
    • to create a
        
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    10. Also requests the SecretaryGeneral to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
    9. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    The two organizations are implementing a project on networking of expertise on FDI in ESCWA member States. UN وتنفذ المنظمتان مشروعا لإقامة شبكة تجمع خبرات الدول الأعضاء في اللجنة، في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي.
    During 2002, the initiative to build a network of human rights experts and advocates in the global South made significant progress. UN وخلال عام 2002، أحرز تقدم ملموس في مبادرة لإقامة شبكة لخبراء ودعاة احترام حقوق الإنسان في جميع بلدان الجنوب.
    Here at the Conference, following their session, the Parliamentarians decided to establish a core group to establish a network with regards to the follow-up and implementation of the Programme of Action. UN :: وقرر البرلمانيون هنا في المؤتمر، بعد جلستهم، إنشاء فريق أساسي لإقامة شبكة فيما يتعلق بمتابعة برنامج العمل وتنفيذه.
    (c) In the area of library development, assistance will be provided in developing a network of libraries and information centres in Member States, building capacity in information management in the region and promoting cooperation with United Nations agencies and other international organizations in the area of library development. UN (ج) وفي ميدان تطوير المكتبات، ستقدم مساعدة لإقامة شبكة للمكتبات ومراكز المعلومات في الدول الأعضاء؛ ولبناء قدرات لإدارة المعلومات في المنطقة وتعزيز التعاون مع وكالات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في مجال تطوير المكتبات.
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    10. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 10 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي بوسط أفريقيا؛
    14. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
    14. Also requests the Secretary-General to support the establishment of a network of parliamentarians with a view to the creation of a subregional parliament in Central Africa; UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم دعمه لإقامة شبكة من البرلمانيين بهدف إنشاء برلمان دون إقليمي في وسط أفريقيا؛
    The global networking project of the BeiDou navigation satellite system continued to make steady progress and would soon complete the regional navigation system to provide services for the Asia-Pacific region. UN وقال إن نظام بيدو لسواتل الملاحة، وهو مشروع لإقامة شبكة عالمية، ما زال يحقق تقدما مطردا وسوف يكمل عما قريب نظام الملاحة الإقليمي لتقديم الخدمـات لمنطقة آسيـا والمحيط الهادئ.
    As a follow-up, a networking platform for migrants' associations and organizations active in the field of integration and intercultural dialogue has been set up. UN وكمتابعة لذلك، أنشئ منبر لإقامة شبكة من العلاقات لروابط ومنظمات المهاجرين العاملة في ميدان الاندماج والحوار بين الثقافات.
    ICAP is currently developing guidelines for networking of audit firms. UN 77- ويعكف المعهد حالياً على وضع مبادئ توجيهية لإقامة شبكة اتصالات بين مكاتب مراجعة الحسابات.
    The Officer would also liaise with civil society, including non-governmental organizations and academic institutions, to build a network of information collection and exchange. UN وسيتصل الموظف أيضاً بمنظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية، لإقامة شبكة لجمع المعلومات وتبادلها.
    It had collaborated with the United Nations Environment Programme (UNEP) to establish a network of cleaner production centres and had received an award for its work in phasing out ozone-depleting substances in developing countries. UN وقد تعاونت مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة لإقامة شبكة من مراكز الإنتاج النظيف وحصلت على جائزة عن عملها للتخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون في البلدان النامية.
    (d) In the area of library development, assistance will be provided in developing a network of libraries and information centres in Member States, building capacity in information management in the region and promoting cooperation with United Nations agencies and other international organizations in the area of library development. UN (د) وفي ميدان تطوير المكتبات - ستقدم مساعدة لإقامة شبكة للمكتبات ومراكز المعلومات في الدول الأعضاء؛ ولبناء قدرات لإدارة المعلومات في المنطقة وتعزيز التعاون مع وكالات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية في ميدان تطوير المكتبات.
    Development Account funding has been received by the Division to establish a network of national institutions, in Africa and the South Pacific, and to create a water virtual learning centre. UN وتتلقى الشُعبة تمويلا من الحساب المخصص للتنمية لإقامة شبكة من المؤسسات الوطنية، في أفريقيا وجنوب المحيط الهادئ، وإقامة مركز افتراضي للتعلم في مجال الموارد المائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد