According to Save the Children Alliance and UNICEF, these incidents resulted in the killing of 47 people, including 15 children. | UN | وحسب منظمتي التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف، أدت هذه الحوادث إلى مقتل 47 شخصاً، 15 منهم من الأطفال. |
The International Save the Children Alliance is a global network of 29 national organizations with a global staff of more than 14,000, working together in more than 120 countries to ensure children's well-being. | UN | التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة هو شبكة عالمية تضم 29 منظمة وطنية ويعمل بها موظفون عالميون يفوق عددهم الـ 000 14 شخص، يعملون سوياً في أكثر من 120 بلداً لضمان رفاه الطفولة. |
Goal 1: Save the Children is prioritizing its nutrition and livelihoods programmes in 22 countries. | UN | الهدف 1: يضع التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة ضمن أولوياته برامجه للتغذية وكسب الرزق في 22 بلداً. |
The International Save the Children Alliance agreed to undertake this work; | UN | ووافق التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة على الاضطلاع بهذا العمل؛ |
Affairs of the World Council of Churches International Movement ATD Fourth World Conference of Non-Governmental Organizations International Save the Children Alliance | UN | لجنة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة |
Mr. Burkhard Gnarig, Save the Children Alliance | UN | السيد بيركهارد غناريغ، التحالف العالمي لإنقاذ الطفولة |
Mr. Burkhard Gnarig, Save the Children Alliance | UN | السيد بيركهارد غناريغ، التحالف العالمي لإنقاذ الطفولة |
For this purpose, a national nutrition technical committee is established to work in collaboration with UNICEF, the World Bank and Save the Children. | UN | ولهذا الغرض، أُنشئت لجنة تقنية وطنية للتغذية تعمل بالتعاون مع اليونيسيف، والبنك الدولي، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة. |
In 2006, Save the Children established child-friendly spaces in Lebanon where children could safely play and learn. | UN | وفي عام 2006، أنشأ التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة مرافق مناسبة للأطفال في لبنان يمكنهم فيها اللعب والتعلم بأمان. |
Save the Children is the world's leading independent organization for children. | UN | المنظمة الدولية لإنقاذ الطفولة هي المنظمة المستقلة الرائدة للأطفال في العالم. |
It also cooperated with Save the Children Japan. | UN | وتعاونت أيضا مع المنظمة اليابانية لإنقاذ الطفولة. |
Save the Children International | UN | المنظمة الدولية لإنقاذ الطفولة |
Save the Children International | UN | المنظمة الدولية لإنقاذ الطفولة |
418. The International Save the Children Alliance noted with interest the scope of recommendations enjoying the support of Norway. | UN | 418- ولاحظ التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة باهتمام نطاق التوصيات التي حظيت بدعم النرويج. |
124. Save the Children International expressed appreciation for its work with UNICEF on promoting equitable results for children. | UN | 124 - وأعرب التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة عن تقديره لعمله مع اليونيسيف في مجال السعي إلى إحراز نتائج منصفة للأطفال. |
On the collaboration with Save the Children as cluster co-lead, she said that the two organizations had succeeded in putting education at the forefront of humanitarian response. | UN | وبشأن التعاون مع التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة في القيادة المشتركة لمجموعة التعليم، قالت إن المنظمتين نجحتا في وضع التعليم في طليعة الاستجابة الإنسانية. |
124. Save the Children International expressed appreciation for its work with UNICEF on promoting equitable results for children. | UN | 124 - وأعرب التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة عن تقديره لعمله مع اليونيسيف في مجال السعي إلى إحراز نتائج منصفة للأطفال. |
On the collaboration with Save the Children as cluster co-lead, she said that the two organizations had succeeded in putting education at the forefront of humanitarian response. | UN | وبشأن التعاون مع التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة في القيادة المشتركة لمجموعة التعليم، قالت إن المنظمتين نجحتا في وضع التعليم في طليعة الاستجابة الإنسانية. |
This was in accordance with the subregional activities of the African Movement of Working Children and Youth and in partnership with Save the Children Norway Zimbabwe and UNICEF. | UN | وتم هذا وفقا للأنشطة دون الإقليمية للحركة الأفريقية للأطفال والشباب العاملين وفي إطار شراكة مع فرع زمبابوي للمؤسسة النرويجية لإنقاذ الطفولة ومع اليونيسيف. |
This inter-agency initiative relating to children, includes Save the Children Alliance, UNICEF and OHCHR. | UN | وتشمل هذه المبادرة المشتركة بين الوكالات والمتعلقة بالأطفال، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Member of the Board and Council of the Norwegian Branch of SOS Children's Villages | UN | عضو في لجنة ومجلس الفرع النرويجي لمنظمة القرى الدولية لإنقاذ الطفولة |
351. The representative of Save the Children International provided the Special Committee with greater insight into the situation: | UN | ٣٥١ - وقدم ممثل الصندوق الدولي ﻹنقاذ الطفولة الى اللجنة الخاصة مزيدا من التفاصيل عن الحالة: |