ويكيبيديا

    "لابد من أنك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • You must be
        
    • You must have
        
    • You gotta be
        
    • You must've
        
    • You got to be
        
    • 've got to be
        
    This seemed like my best chance. Well, You must be so proud. Open Subtitles لقد بدا لي الأمر بأنها أحسن فرصة، لابد من أنك فخورة
    You must be kept very busy. I hope it's worth your while. Open Subtitles لابد من أنك منشغلة جداً أتمنى من إن هذا يستحق أجرتك
    You must be very happy with this news... This runaway hit that is the Dynacorps IPO... Take a look at the evaluation, I'm really doubtful... Open Subtitles لابد من أنك سعيد بهذه الأنباء أمعن النظر في في التقييمات أنا شاك للغاية فيها
    You must have cooked breakfast for hundreds of young men. Open Subtitles لابد من أنك قد أعدتي الكثير من الإفطار للشباب
    You gotta be kiddin'me! Open Subtitles لابد من أنك تمازحني Doctor Who الحلقة الخامسة - الجزء السابع ترجمة ofa7
    - You must be Russell and Stokes with the crime lab. Open Subtitles - لابد من أنك راسل و ستوكس من مختبر الجرائم
    Oh, and take that uncomfortable smirk and the nine-foot fart You must be holding in, with you, and let'er rip the second you get home. Open Subtitles وخُذ وصمتكَ الغيرُ مريحة ،وتلك الضرطة التي لابد من أنك ماسكها معك .وأطلقها باللحظة التي تصلُ بها المنزل
    You must be Inspector Akane Tsunemori, from the Japanese Ministry of Health and Welfare? Open Subtitles لابد من أنك المفتش أكانى تسونيموري من وزارة الصحة والرعاية اليابانية.
    I'm the only one here, so You must be talkin'to me. Open Subtitles لا يوجد أحداً هنا سواى لذا لابد من أنك تخاطبنى
    You must be so excited to ditch that Cheerios! Open Subtitles لابد من أنك متحمسة للخروج من زي المشجعات!
    Hell of a dancer. You must be very, very proud. Open Subtitles يا لها من راقصة بارعة لابد من أنك فخوراً للغاية
    You must be running low on customers, huh? Open Subtitles لابد من أنك تعانين من قلة الزبائن
    You must be in some serious shit, sailor. Open Subtitles لابد من أنك في ورطة كبيرة أيّها البحار.
    You must be my new handler. Open Subtitles لابد من أنك المسئول الجديد عني
    You must be very proud, Pop. Open Subtitles . لابد من أنك فخور , يا أبي أين " ستيفي " ؟
    -Come, Jack. You must be tired. -And hungry too. Open Subtitles هيا ياجاك، لابد من أنك تعب - وجائعاَ أيضاَ -
    You must have known what was waiting. Why'd you come back? Open Subtitles لابد من أنك كنت تعلم ما كان بانتظارك لما عُدت؟
    Shin Ji Hyun, all this time You must have been so lonely. Open Subtitles شين جي هيون لابد من أنك طوال هذا الوقت كنت وحيدة
    You must have damaged it trying to remove it. Open Subtitles لابد من أنك ألحقت بها الضرر أثناء محاولة إزالتها
    You gotta be kidding me. Hello? Open Subtitles لابد من أنك تمازحني , مرحباً ؟
    Wow. You must've been a real hoot at other kids' birthday parties. Open Subtitles لابد من أنك لم تذهبي إلى حفلات أعياد الميلاد
    You got to be kidding. Open Subtitles لابد من أنك تمزح
    You've got to be the weirdest guy I've ever met. Open Subtitles لابد من أنك أغرب شخص قابلته في حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد