ويكيبيديا

    "لاتفاقية مناهضة التعذيب في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Convention against Torture in
        
    • the Convention against Torture on
        
    • the Convention against Torture as of
        
    Coordinator of the monitoring committee for the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture in Benin; UN منسقة لجنة رصد تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في بنن؛
    Coordinator of the committee monitoring the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture in Benin UN منسقة اللجنة المعنية برصد تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في بنن
    46. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made reference to the concerns expressed by the Committee against Torture at the uneven application of the Convention against Torture in the various provinces and that the Committee on the Rights of the Child noted that there was no legislation in force at the federal level, which considered the child as a subject of rights. UN وأشارت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إلى ما أعربت عنه لجنة مناهضة التعذيب من قلق إزاء التطبيق المتفاوت لاتفاقية مناهضة التعذيب في مختلف المقاطعات، وإلى كون لجنة حقوق الطفل لاحظت عدم وجود تشريع سار على الصعيد الاتحادي يعتبر الطفل كصاحب حقوق.
    44. Burkina Faso ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture on 7 July 2010. UN 44- صادقت بوركينا فاسو على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 7 تموز/يوليه 2010.
    Recommendation 2: The Council of Ministers approved the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture on 9 September 2011. UN التوصية رقم 2: أقر مجلس الوزراء المصادقة على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 9 أيلول/سبتمبر 2011.
    States parties to the Optional Protocol to the Convention against Torture as of 31 December 2010 Participant UN الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010
    10. The 50th ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2009 allowed the membership of the Subcommittee on Prevention of Torture to be expanded. UN 10- وسمح التصديق الخمسون على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2009 بتوسيع عضوية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب.
    The Committee further welcomes the ratification by the State party of the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2008 and the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2006. UN 4- وترحب اللجنة أيضاً بتصديق الدولة الطرف على اتفاقية حماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2008 وعلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2006.
    An invitation to participate in a workshop on the implementation of the Optional Protocol to the Convention against Torture in October 2005 was received from the Government of Mexico. UN وقد وردت دعوة من حكومة المكسيك للمشاركة في حلقة عمل بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Brazil expressed appreciation for the ratification by Portugal of the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2013, and for the appointment of an Ombudsman as a national preventive mechanism. UN 105- وأعربت البرازيل عن تقديرها لتصديق البرتغال على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2013، ولتعيين أمين المظالم باعتباره آلية وقائية وطنية.
    570. Verein Südwind Entwicklungspolitik welcomed Lebanon's ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2008. UN 570- ورحّبت رابطة زودفيند (Verein Sudwind Entwicklungspolitik) بتصديق لبنان على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2008.
    87. Poland ratified the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2005; the Human Rights Defender is responsible for the implementation of the tasks of the National Preventive Mechanism in Poland. UN 87- صدقت بولندا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2005؛ والمدافع عن حقوق الإنسان مسؤول عن تنفيذ مهام الآلية الوقائية الوطنية في بولندا.
    46. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland made reference to the concerns expressed by the Committee against Torture at the uneven application of the Convention against Torture in the various provinces and that the Committee on the Rights of the Child noted that there was no legislation in force at the federal level, which considered the child as a subject of rights. UN 46- وأشارت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إلى ما أعربت عنه لجنة مناهضة التعذيب من قلق إزاء التطبيق المتفاوت لاتفاقية مناهضة التعذيب في مختلف المقاطعات، وإلى كون لجنة حقوق الطفل لاحظت عدم وجود تشريع سار على الصعيد الاتحادي يعتبر الطفل كصاحب حقوق.
    2. Freedom from Torture (FfT) was pleased that the Democratic Republic of the Congo had acceded to the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2010. UN 2- وأعربت مؤسسة الحق في عدم التعرض للتعذيب عن سرورها لانضمام جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2010(4).
    Moreover, Italy signed the Optional Protocol to the Convention against Torture in 2003, the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance in 2007 and the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in 2009. UN 39- وعلاوة على ذلك، وقّعت إيطاليا على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في عام 2003 وعلى الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007 وعلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام 2009.
    66. The Philippine Senate concurred in the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture on 3 March 2012. UN 66- وافق مجلس الشيوخ الفلبيني على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 3 آذار/مارس 2012.
    78. The entry into force of the Optional Protocol to the Convention against Torture on 22 June 2006 is a significant development towards ensuring the protection of detainees around the world. UN 78 - وبعد بدء نفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 22 حزيران/يونيه 2006 خطوة هامة نحو ضمان حماية المحتجزين في جميع أرجاء العالم.
    103. The Committee welcomes the ratification of the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance on 23 September 2008 and of the Optional Protocol to the Convention against Torture on 11 November 2008. UN ترحب اللجنة بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، في 23 أيلول/سبتمبر 2008، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    (a) The Optional Protocol to the Convention against Torture on 24 October 2008; UN (أ) البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008؛
    I. States parties to the Optional Protocol to the Convention against Torture as of 1 March 2010 22 UN الأول - الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 1 آذار/مارس 2010 27
    States parties to the Optional Protocol to the Convention against Torture as of 1 March 2010 Participant UN الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب في 1 آذار/مارس 2010

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد