Don't say that. Stop lying. There's no way out of here. | Open Subtitles | لاتقولي هذا,كفى كذب أنتِ تعلمين أنهُ لايوجد مخرج من هنا |
I want nothing to do with that car, that's yours. Oh come on, Don't say that. We're gonna have a blast in that thing. | Open Subtitles | لاأريد أي علاقة بهذه السيارة أنها لك هيا لاتقولي هذا سنمرح كثيرا بهذا الشيء |
Don't say that. The press will use it against you in case of future losses. | Open Subtitles | لاتقولي هذا فقد تستعمله الصحف ضدك في حال وجود ضحايا بالمستقبل |
Don't say that! Don and Carlos are just doing their jobs, okay? | Open Subtitles | لاتقولي هذا! "دون" و "كارلوس", يؤديان عملهما فقط, حسنًا؟ |
Don't say that! We should never give up on our dreams. | Open Subtitles | لاتقولي هذا, لايجب أن نترك أحلامنا |
- Mnh, Don't say that. We're not. | Open Subtitles | لاتقولي هذا , لسنا في علاقه - لكننا بالتأكيد كذلك - |
- I never should've come back here. No, no, no. Don't say that. | Open Subtitles | أن أعود إلى هنا - لا لا لا , لاتقولي هذا |
Greer, Don't say that. | Open Subtitles | جرير، لاتقولي هذا |
Don't say that. That's just his way. | Open Subtitles | لاتقولي هذا إنها طريقته |
Don't say that. I'm only thinking of you. | Open Subtitles | لاتقولي هذا أنا افكر فيك فقط |
Anna, Don't say that! | Open Subtitles | لاتقولي هذا يا آنا |
Don't say that. Don't wish ill. | Open Subtitles | - لاتقولي هذا ، لا تتوقعي الشر |
Come on, Don't say that, Ma. | Open Subtitles | هيا, لاتقولي هذا, امي |
No, honey, Don't say that. | Open Subtitles | لا عزيزتي لاتقولي هذا |
Jessi,Don't say that. | Open Subtitles | جيسي ,لاتقولي هذا |
Don't say that. You don't know that. | Open Subtitles | لاتقولي هذا لاتعرفي ذلك |
Sanjana, Don't say that. | Open Subtitles | سانجانا , لاتقولي هذا |
- More like hours, maybe. - Don't say that. | Open Subtitles | ربما - لاتقولي هذا - |
Don't say that. This whole arrangement. | Open Subtitles | لاتقولي هذا - هذا الإتفاق - |
Don't say that! | Open Subtitles | لاتقولي هذا |