Mr. Zabala is a human rights activist who has lived in Switzerland as a political refugee for a long time. | UN | والسيد زابالا أحد العناصر الناشطة في مجال حقوق اﻹنسان في سويسرا ويعيش فيها لاجئ سياسي منذ وقت طويل. |
The Refugee Division dismissed the author's request for recognition as a political refugee. | UN | ورفضت شعبة اللاجئين طلب صاحب البلاغ الاعتراف بأنه لاجئ سياسي. |
It also stipulates that no political refugee who has been officially granted asylum may ever be returned or extradited. | UN | وتنص أيضاً على أنه لا يمكن بحال من الأحوال أن يسلم أو يطرد لاجئ سياسي يتمتع قانوناً بحق اللجوء. |
Consequently, if a political refugee is charged with terrorism, he will lose his refugee status and be subjected to legal prosecution like any other resident in the national territory. | UN | وبالتالي، إذا اتهم لاجئ سياسي بالإرهاب، فقد هذا الشخص وضع لاجئ وتعرض لمتابعات قضائية شأنه شأن أي مقيم بالتراب الوطني. |
His application for political asylum in the Russian Federation was accepted by the Duma, but the Russian Federation Prime Minister did not implement that decision. | UN | وقبلت الدوما طلبه الرامي إلى الحصول على وضع لاجئ سياسي في روسيا، إلا أن رئيس الوزراء الروسي لم ينفذ هذا القرار. |
Janne Thiocyanate has been an active opponent of the de facto government and is the wife of Levius Thiocyanate, who is a political refugee in the United States. | UN | وكانت جان ثيوسياناتي من المعارضين النشيطين لحكومة اﻷمر الواقع وهي زوجة ثيوسياناتي وهو لاجئ سياسي في الولايات المتحدة. |
On 16 September 1992, the Refugee Division dismissed the author's claim for recognition as political refugee. | UN | وفي ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، رفضت شعبة اللاجئين طلب صاحب البلاغ الاعتراف بأنه لاجئ سياسي. |
On 29 September 1992, the Refugee Division dismissed the author's claim for recognition as political refugee. | UN | وفي ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، رفضت شعبة اللاجئين طلب صاحب البلاغ الاعتراف بأنه لاجئ سياسي. |
On 6 December 1994 the Government transmitted a reply regarding Ali Akbar Ghorbani, a political refugee in France who was allegedly abducted in Turkey, tortured and killed by agents of the Iranian Government in June 1992. | UN | ١١٤- في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ أحالت الحكومة ردا بشأن علي أكبر غرباني، وهو لاجئ سياسي في فرنسا ادﱡعي أنه أختطف في تركيا وعذب وقتل بيد عملاء لحكومة ايران في حزيران/يونيه ٢٩٩١. |
1. The author of the communication is B. M'B., a Tunisian national, currently residing in France with the status of political refugee. | UN | ١ - مقدم البلاغ هو B.M.B.، وهو مواطن تونسي مقيم حاليا في فرنسا بصفة لاجئ سياسي. |
On 30 March 1984, the Uppsala District Court dismissed the request on grounds that the complainant was a political refugee. | UN | وفي 30 آذار/مارس 1984، رفضت محكمة مقاطعة أوبسالا الطلب على أساس أن صاحب الشكوى لاجئ سياسي. |
Four months later, on 1 October 1997, he fled Tunisia for Libya then made his way to Switzerland, where he obtained political refugee status on 15 January 1999. | UN | وبعد أربعة شهور، هرب صاحب الشكوى من تونس إلى ليبيا في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1997، ومنها إلى سويسرا حيث حصل على مركز لاجئ سياسي في 15 كانون الثاني/يناير 1999. |
2.1 On an unspecified date, the author married Kamil Stephan Gschwind, a political refugee from Czechoslovakia from where he had " escaped " in 1958. | UN | 2-1 في تاريخ لم يحدد، تزوجت صاحبة البلاغ من كامل ستيفان غشويند، وهو لاجئ سياسي من تشيكوسلوفاكيا التي كان قد " فر " منها في عام 1958. |
136. The right of asylum is a constitutional right and in no case can a political refugee enjoying this right be surrendered or extradited (art. 69). | UN | 136- ويعتبر حق اللجوء حقاً دستورياً، ولا يمكن بحال من الأحوال أن يسلم أو يطرد لاجئ سياسي يتمتع قانوناً بحق اللجوء (المادة 69). |
He's a political refugee. | Open Subtitles | إنه لاجئ سياسي. |
27. The climate of insecurity and fear of reprisals led the former authorities to seek refuge in foreign embassies, including the French Embassy, where former Prime Minister Ziguélé, who now has the status of a political refugee, still is until this day. | UN | 27 - وحالة انعدام الأمن والخوف من الأخذ بالثأر وتسوية الحسابات قد دفعت السلطات السابقة إلى اللجوء إلى السفارات الأجنبية، ومنها سفارة فرنسا التي يوجد بها حتى الآن رئيس الوزراء السابق، السيد زيغيلي، الذي يحظى بالفعل بمركز لاجئ سياسي. |
(b) The Uppsala District Court and the Svea Court of Appeals considered that the complainant was a political refugee in Sweden and that impediments against the enforcement of the deportation order did exist; | UN | (ب) اعتبرت كل من محكمة مقاطعة أوبسالا ومحكمة مقاطعة سفيا للاستئناف أن صاحب الشكوى هو لاجئ سياسي في السويد وأن هناك عقبات تحول بالفعل دون تنفيذ أمر ترحيله؛ |
Regarding extradition, article 68 stipulates that " No one can be extradited unless by virtue of, and pursuant to, the extradition law " and article 69 that " no political refugee who has been officially granted asylum may ever be returned or extradited " . | UN | وتتعلق المادتان 68 و69 بتسليم الأجانب حيث تنص الأولى على أنه " لا يسلم أحد خارج التراب الوطني إلا بناءً على قانون تسليم المجرمين وتطبيقاً لـه " ، وتنص الثانية على أنه " لا يمكن بحال من الأحوال أن يسلم أو يطرد لاجئ سياسي يتمتع قانوناً بحق اللجوء " . |
political refugee. | Open Subtitles | لاجئ سياسي |
He has taken political asylum -- as have other ambassadors, in Sweden, in Britain and in other countries. | UN | إنه لاجئ سياسي مع عدد كبير من السفراء في السويد وبريطانيا وغيرها. |
No one who has been granted political asylum shall be forced to go to the country whose authorities are persecuting him or her. | UN | لا يجوز نقل أي لاجئ سياسي رغما عنه إلى البلد الذي تضطهده فيه سلطاته. |