Sufficient time should be allocated for the meetings of the Working Group. | UN | كما ينبغي تخصيص وقت كاف لاجتماعات الفريق العامل. |
It is estimated that, at current rates, the conference-servicing requirements for the meetings of the Working Group would cost $266,742. | UN | ووفقا للمعدلات الحالية، تقدر تكلفة احتياجات خدمات المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل بمبلغ 742 266 دولارا. |
In that respect, it was recommended that the Conference consider initiating discussions regarding a possible workplan for the future meetings of the Working Group. | UN | وفي هذا الصدد، أُوصي بأن ينظر المؤتمر في بدء مناقشات بشأن إمكانية وضع خطة عمل لاجتماعات الفريق العامل المقبلة. |
Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية |
2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, from within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. | UN | ٢- يرجو من اﻷمين العام أن يوفر، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، كافة التسهيلات اللازمة لاجتماعات الفريق العامل. |
In order to attain the goal established by all Member States in decision 62/557 and to achieve a concrete agreement on parameters for the intergovernmental negotiations, the following schedule of meetings within the Working Group could be discussed as a road map towards the launching of intergovernmental negotiations in February 2009. | UN | سعيا إلى تحقيق الهدف الذي وضعته جميع الدول الأعضاء في المقرر 62/557 وإلى التوصل إلى اتفاق عملي بشأن المقاييس الخاصة بالمفاوضات الحكومية الدولية، يمكن مناقشة الجدول الزمني التالي لاجتماعات الفريق العامل باعتباره خريطة طريق تفضي إلى بدء مفاوضات حكومية دولية في شباط/فبراير 2009. |
For planning purposes, the total number of WG B meetings for 1997 will be 23. | UN | وﻷغراض التخطيط سيكون العدد الكلي لاجتماعات الفريق العامل باء ٣٢ اجتماعاً في عام ٧٩٩١. |
There would be one meeting in the morning and one meeting in the afternoon with interpretation and documentation for the meetings of the Working Group to be provided in all six languages of the General Assembly. | UN | وسوف تعقد جلسة في الصباح وجلسة بعد الظهر، مع توفير الترجمة الشفوية والوثائق لاجتماعات الفريق العامل بجميع اللغات الست المستعملة في الجمعية العامة. |
The Conference may wish to consider initiating discussions regarding a possible workplan for the future meetings of the Working Group on Firearms. | UN | لعلَّ المؤتمر يودُّ أن ينظر في استهلال مناقشات حول إمكانية وضع خطة عمل لاجتماعات الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في المستقبل. |
The Conference may wish to consider initiating discussions regarding a possible workplan for the future meetings of the Working Group on Firearms. | UN | لعلَّ المؤتمر يودُّ أن ينظر في استهلال مناقشات حول إمكانية وضع خطة عمل لاجتماعات الفريق العامل المعني بالأسلحة النارية في المستقبل. |
In addition, there were suggestions that the interest of the Security Council in the activities of the Working Group seemed to have diminished, a point borne out by the fact that meetings of the Working Group were rarely attended by the Council's ambassadors or their deputies. | UN | وإضافة إلى ذلك، كانت هناك إشارات إلى أن اهتمام مجلس الأمن بأنشطة الفريق العامل يتضاءل، على ما يبدو، وهي نقطة تؤكدها ندرة حضور سفراء المجلس أو نوابهم لاجتماعات الفريق العامل. |
WTO secretariat officials have also maintained regular contacts with representatives of developing countries based in Geneva and visiting experts from capitals as well as with officials in their capitals, in order to facilitate their preparation for and participation in the meetings of the Working Group. | UN | وأجرى موظفو أمانة منظمة التجارة العالمية أيضاً اتصالات منتظمة مع ممثلي البلدان النامية الذين توجد مقارهم في جنيف ومع خبراء زائرين من عواصم البلدان النامية وكذلك مع موظفين في عواصم بلدانهم بغية تيسير أعمالهم التحضيرية لاجتماعات الفريق العامل ومشاركتهم فيها. |
8. Requests the Commission on Human Rights to consider allocating two more working days for the meetings of the Working Group. | UN | 8- يطلب إلى لجنة حقوق الإنسان أن تنظر في تخصيص يومي عمل آخرين لاجتماعات الفريق العامل. |
Attendance at meetings of the Working Group on Indigenous Populations stabilized, with around 1,000 participants a year, making it one of the largest human rights meetings. | UN | واستقـر حضور الممثلين لاجتماعات الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية على قرابـة 000 1 مشترك في السنة وبذلك صار من أكبر الاجتماعات المتعلقة بحقوق الإنسان. |
5. The Executive Secretary should supply appropriate support services to meetings of the Working Group and to the expert meetings. | UN | ٥- ينبغي لﻷمين التنفيذي توفير خدمات الدعم المناسبة لاجتماعات الفريق العامل ولاجتماعات الخبراء. |
Pursuant to the aforementioned operative paragraph of the draft resolution, it is understood that the exact dates for meetings of the Working Group would be determined in consultation between the substantive secretariat and Conference Services, subject to the availability of conference facilities and services allocated for the General Assembly and its working groups. | UN | وعملا بالفقرة المذكورة آنفا من منطوق مشروع القرار، من المفهوم أن المواعيد الدقيقة لاجتماعات الفريق العامل سوف تتحدد بالتشاور بين الأمانة الفنية وخدمات المؤتمرات، رهنا بتوافر مرافق وخدمات المؤتمرات المخصصة للجمعية العامة وأفرقتها العاملة. |
59. It was strongly recommended that more time be allocated for the meetings of the Working Group to permit an in-depth debate on the issues. | UN | 59- أوصى المشتركون بقوة بتخصيص مزيد من الوقت لاجتماعات الفريق العامل لإتاحة المجال له لإجراء مناقشة متعمقة للمسائل المطروحة. |
Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings | UN | تكاليف خدمات مؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية |
Travel of A5 countries to the Open-ended Working Group meetings | UN | سفر بلدان المادة 5 لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية |
Conference servicing costs of the Open-ended Working Group meetings | UN | تكاليف خدمة المؤتمرات لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية |
2. Requests the Secretary-General to extend all necessary facilities, from within existing United Nations resources, to the working group for its meetings. | UN | ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يوفر، من موارد اﻷمم المتحدة القائمة، كافة التسهيلات اللازمة لاجتماعات الفريق العامل. |
In order to attain the goal established by all Member States in decision 62/557 and to achieve a concrete agreement on parameters for the intergovernmental negotiations, the following schedule of meetings within the Working Group could be discussed as a road map towards the launching of intergovernmental negotiations in February 2009. | UN | سعيا إلى تحقيق الهدف الذي وضعته جميع الدول الأعضاء في المقرر 62/557 وإلى التوصل إلى اتفاق عملي بشأن المقاييس الخاصة بالمفاوضات الحكومية الدولية، يمكن مناقشة الجدول الزمني التالي لاجتماعات الفريق العامل باعتباره خريطة طريق تفضي إلى بدء مفاوضات حكومية دولية في شباط/فبراير 2009. |
For planning purposes, the total number of WG B meetings for 1997 will be 23. | UN | وﻷغراض التخطيط سيكون العدد الكلي لاجتماعات الفريق العامل باء ٣٢ اجتماعاً في عام ٧٩٩١. |