ويكيبيديا

    "لاخبارك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to tell you
        
    • telling you
        
    • telling me
        
    • tell you that
        
    You're not my boss anymore... I don't have to tell you. Open Subtitles لم تعد رئيسي بعد الان لذا لست في حاحجة لاخبارك
    Franz is too shy to tell you, but he's published some short stories. Open Subtitles فرانز خجول جداً لاخبارك, لكنه نشر بعض القصص القصيرة
    But if you do, I'm here to tell you everything that's gonna happen on the outside. Open Subtitles ولكن اذا حدث, انا هنا لاخبارك كل شيء سيحدث لك في الخارج
    And making love to you is my way of telling you I know what's important. Open Subtitles وممارسة الحب معك هي طريقتي لاخبارك انني اعلم ما هي الأشياء المهمة
    But I was ready to tell you that night anyway, so I might as well tell you now. Open Subtitles ولكني كنت جاهزة لاخبارك تلك الليلة على اي حال ربما كما انا جاهزة الآن
    Didn't know if this was gonna be a good time to tell you, cos I'm not sure when I'll see you again. Open Subtitles لا اعرف هل سيكون الوقت المنساب لاخبارك لاني لست متاكد اني ساراك مجددا
    I've just come here to tell you that you don't have to worry about the major. Open Subtitles لقد جئت هنا لاخبارك انك لا يجب ان تقلق بشأن الرائد
    I'm just glad I get the chance to tell you how truly sorry I am. Open Subtitles انا فخور بحصولي على الفرصة لاخبارك كم انا حقا اسف
    She's still at school, but I needed to tell you that I can't make the conference. Open Subtitles ‫في المدرسة ، لكن احتجت لاخبارك ‫لن أتمكن من حضور الاجتماع
    I came in to tell you but actually you might like this better. Open Subtitles لقد اتيت لاخبارك ولكن في الواقع ربّما ستحب هذا اكثر
    Annie, I came to tell you that we're gonna need to interview you as a witness. - Yeah. Open Subtitles آني ، لقد أتيت لاخبارك بأنه علينا استجوابكِ كشاهدة
    It's probably a bad time to tell you. But I can't be there either, um,'cause I got to work at the bar. Open Subtitles إنه وقت سيئ لاخبارك لكن أنا كذلك لا يمكنني الحضور
    Oh, my gosh. Oh, I know what I've been dying to tell you. Open Subtitles يا الهي، أعلم ماذا كنت متشوقة جدا لاخبارك به
    I've been trying to figure out the right time to tell you this. Open Subtitles كنت احاول ان اجد الوقت الصحيح لاخبارك بهذا
    And I came to tell you that you're gonna be cut off soon for nonpayment. Open Subtitles ولقد جئت لاخبارك بأنه سوف يتم قطع الكهرباء عنك قريبا بسبب عدم الدفع
    As for my little helper, I'm sorry to have to tell you that him and his prune-faced, mail-order wife are gonna be exploring mountains with your dad. Open Subtitles وبمساعدتى الصغيرة انا اسف لاخبارك انه وزوجتة المحروقة الوجة سوف يذهبون لتفجير الجبال مع ابيك
    to tell you the truth, I think the wine is distracting me. Open Subtitles لاخبارك الحقيقة اعتقد أن النبيذ يشتت انتباهي
    I was planning on telling you that Jake moved in. That's fine. Open Subtitles لقد كنت اخطط لاخبارك بان جاك انتقل للعيش معي
    The only reason I am telling you is because you are the only person who's ever experienced this kind of bleed-through memory after using the stones. Open Subtitles السبب الوحيد لاخبارك اياك لأنك الشخص الوحيد الذي اختبر هذا النوع من الذكريات المدمجة
    I'm sorry for telling you not to let the door hit you in the butt on the way out. Open Subtitles انا اسفة لاخبارك بان لا تدع الباب يضربك على مؤخرتك في طريقك للخارج
    Thank you for telling me that. Open Subtitles شكرا لاخبارك اياي بهذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد