ويكيبيديا

    "لاخبرك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to tell you
        
    • tell you that
        
    • to let you know
        
    Look, I came to tell you I'm leaving because I promised you once that I would and I wanna keep my word. Open Subtitles اسمعى , لقد جئت الى هنا لاخبرك اننى سأرحل لاننى قد وعدتك قبل ذلك وانا سأفى بوعدى , وسأحفظ كلمتى
    I wanted to tell you badly, but I figured it wasn't my secret to tell. Open Subtitles أردت أن أخبرك بشدة ولكني اعتقد انه لم يكن سري لاخبرك به
    No, I'm here to tell you if you want me to get it done, you're going to have to open your wallet. Open Subtitles لا, انا هنا لاخبرك اذا اردت مني انهاء المهمة سيتعين عليك فتح محفظتك
    I have come here because I wanted to tell you, in person, that I have decided to grant your request, Sir John. Open Subtitles اتيت لاخبرك بشكل شخصي انني وافقت على طلبك يا سير جون
    It's a fate worse than death apparently. Oh. I've come to tell you that Bash's condition has improved. Open Subtitles انه حكم اسواء من الموت اتيت لاخبرك بأن حالة باش تحسنت
    You know, Colt, I'm not smart enough to tell you how to live your life. Open Subtitles انت تعلم ياكولت , انا لست ذكي بما فيه الكفايه لاخبرك كيف تعيش حياتك
    I mean, I could have, but then I wouldn't have gotten a chance to tell you about my threesome at the DQ. Open Subtitles بلى لكن لو فعلت لن تحصل لي فرص لاخبرك عن الجنس الثلاثي في دايري كوين
    So I came to tell you Mi Kyeong's true feelings. Open Subtitles لهذا اتيت لاخبرك بالمشاعر الحقيقية لمي كيونغ
    I don't think it's the right time to tell you about it yet. Open Subtitles فلا اظن انه الوقت المناسب لاخبرك بذلك بعد
    It's only that I came to tell you, as a friend mind you, that you're needed outside. - Why? Open Subtitles انا فقط اتيت لاخبرك ، كصديق يهتم بك ، انك مطلوب فى الخارج
    I never really had a chance to tell you how sorry I am for the affair and how you found out. Open Subtitles لم يكن حقا لدي فرصة لاخبرك كم انا اسفه عن علاقتك و كيف اكتشفت ذلك
    You're in a coma and I'm here to tell you that you need to wake up. Open Subtitles انتي في غيبوبة وانا هنا لاخبرك انه يحب عليك الاستيقاظ
    Tae Moo, the reason I asked you to come today is to tell you to forget about all the recent events that happened and just to focus on your work. Open Subtitles تاى مو السبب فى ان طلبت منك ان تأتى هو لاخبرك ان تنسى كل الامور السيئة و تركز على العمل
    Hey, I never got a chance to tell you how sorry I was about Jeffrey. Open Subtitles لم احظى بالفرصة لاخبرك كم انا اسف بشأن جيفري
    And I thought this would be a good place to tell you. Open Subtitles وانا اعِتقدت ان هذا المكان سيكون الافضل لاخبرك.
    Well, let's hope the next time we meet, I'll have more to tell you. Open Subtitles حسنا لنامل عندما اقابلك فى المرة القادمة ان يكون هناك المزيد لاخبرك به
    I don't know the words to tell you how I wish I could be where you are protect you hold you. Open Subtitles و مركز التحكم في الاوبئة هل حذرونا من هذا ؟ لا اعرف الكلمات لاخبرك كم آمل ان اكون حيث انت احميك
    Well, friend, it is your lucky day,'cause I'm here to tell you. Open Subtitles حسنا صديقي هذا هو يوم سعدك انا هنا لاخبرك به
    I've never had the courage to tell you before, but I love you. Open Subtitles لم أمتلك الشجاعة لاخبرك من قبل لكنّي أحبّك
    That is privileged, but I'm here to let you know that in return for your cooperation, helping... Open Subtitles هذا امر سري ولكني هنا لاخبرك انه في مقابل تعاونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد