Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | التوجيه لارتكاب فعل غير مشروع دوليا وممارسة السيطرة على ارتكابه |
Aid or assistance by a State to another State for the commission of an internationally wrongful act | UN | المعونة أو المساعدة المقدمة من دولة إلى دولة أخرى لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
The view was also expressed that recourse to countermeasures was not a direct and automatic consequence of the commission of an internationally wrongful act. | UN | كما أعرب عن رأي مفاده أن اللجوء إلى التدابير المضادة ليس نتيجة مباشرة وآلية لارتكاب فعل غير مشروع دوليا. |
Article 27 Assistance or direction to another State to commit an internationally wrongful act | UN | المادة ٢٧: تقديم المساعدة أو التوجيه لدولة أخرى لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | التوجيه لارتكاب فعل غير مشروع دوليا وممارسة السيطرة على ارتكابه |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | التوجيه لارتكاب فعل غير مشروع دوليا وممارسة السيطرة على ارتكابه |
Aid or assistance by a State to another State for the commission of an internationally wrongful act | UN | المعونة أو المساعدة المقدمة من دولة إلى دولة أخرى لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | التوجيه وممارسة السيطرة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Article 16. Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | المادة 16 - تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Article 16. Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | المادة 16 - تقديم العون أو المساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Draft article 13 -- Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | زاي - مشروع المادة 13 - التوجيه وممارسة السيطرة لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
Article 27. Aid or assistance by a State to another State for the commission of an internationally wrongful act | UN | المادة 27 - المعونة أو المساعدة المقدمة من دولة لدولة أخرى لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
The existing rules on State responsibility may well be applied by analogy when a State does not aid or assist another State but an international organization to commit an internationally wrongful act. | UN | فالقواعد القائمة المتعلقة بمسؤولية الدول يمكن بالفعل تطبيقها على سبيل القياس عندما لا تقدم دولة العون والمساعدة لدولة أخرى، بل تقدمهما إلى منظمة دولية لارتكاب فعل غير مشروع دوليا. |
Assistance or direction to another State to commit an internationally wrongful act | UN | " تقديم المساعدة أو التوجيه لدولة أخرى لارتكاب فعل غير مشروع دوليا |
26. The Commission had been right in draft article 15 to espouse the view that an international organization bore responsibility for recommendations or authorizations to its member States to commit an internationally wrongful act or for decisions which bound them to take such actions. | UN | 26 - وأردفت قائلة إن اللجنة كانت صائبة في مشروع المادة 15 عندما تبنَّت الرأي القائل بأن المنظمة الدولية تتحمل المسؤولية عن التوصيات أو التخويلات الصادرة إلى الدول الأعضاء فيها لارتكاب فعل غير مشروع دوليا أو عن القرارات التي تُلزم تلك الدول للقيام بتلك الأفعال. |