I still want one of these things to you? | Open Subtitles | هل لازلتى تُريدين أخذ واحداً منهم معكِ ؟ |
- I know what you are going through I even know you're still the World Champion | Open Subtitles | ماتمرين به اعرفه جيدا واعرف ايضاً انك لازلتى بطله العالم |
ou did right, Val. You're still young for having kids. | Open Subtitles | ما فعلتيه هو الصواب فال لازلتى صغيرة على انجاب الاطفال |
I see that you still don't have a clear understanding of the situation right now. | Open Subtitles | أنا أرى أنكى لازلتى لا تملكين رؤية واضحة للموقف الحالى |
Look, you may have lost those glasses and that ponytail thing but you`re still a loser. | Open Subtitles | ربما لم تعودى ترتدى نظارة أو تصففى شعرك كذيل حصان ولكنكِ لازلتى خاسرة |
Do you still believe in friendly ghost? | Open Subtitles | هل لازلتى تعتقدين أنه شبحُ مرح ؟ |
Do you still want to go upstairs? | Open Subtitles | هل لازلتى تريدين أن تذهبى الى هناك؟ |
Aft'r all that dissing he's given to ya, you still have it fo'him? | Open Subtitles | ها ؟ مع انه اذلك من قبل لازلتى تحبينه |
Oh, my God! Are you still here? | Open Subtitles | ياللهول لازلتى هنا؟ |
I see, you still must be sick | Open Subtitles | فهمت, لابد أنّك لازلتى مريضة |
ARE YOU still THERE? | Open Subtitles | هل لازلتى معى ؟ |
Do you still love me? | Open Subtitles | هل لازلتى تحبيننى? |
Why the hell would I help you, Dee? You're still plotting to kill me. | Open Subtitles | لما أساعدك يا(دي)أنتِ لازلتى تخططين لقتلى |
And you're still grounded. | Open Subtitles | وانت لازلتى محبوسة |
But you still loved me. | Open Subtitles | ولكنك لازلتى تحبينى |
still gainfully employed? | Open Subtitles | لازلتى عاملة بأجر ؟ |
You still want to stay here? | Open Subtitles | هل لازلتى تريدين البقاء هنا ؟ |
- You still haven't seen him? | Open Subtitles | -هل لازلتى لم تريه ؟ |
Are you still there? | Open Subtitles | هل لازلتى هناك |