I still think the girlfriend's in on it, just like I still think I'm right about you. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أن صديقتة تلك لها دخل في هذا مثلما لازلت أعتقد أنني مُحقة بشأنك |
I still think we're looking at a third party-- someone attacking the couple when the maid entered. | Open Subtitles | ، لازلت أعتقد أننا نبحث عن طرف ثالث شخصاً ما هاجم الشخصين عندما دخلت الخادمة |
See, I still think it's cause for celebration, so I say we go out, have lunch, and I'll pay. | Open Subtitles | أترى , لازلت أعتقد انها مدعاة للإحتفال لذا , دعنا نذهب للخارج , ونتعشى , وسأقوم بالدفع |
I may have momentarily felt bad for you last week, but I still think you're a dark prince unable to do any good. | Open Subtitles | ربما شعرت بالسوء ناحيتك الأسبوع الفائت، ولكني لازلت أعتقد أنك أمير أسود غير قادر على فعل أي شيء جيد |
Okay, but for the record: I still think this is stupid. | Open Subtitles | :حسنا ولكن للتذكير لازلت أعتقد أن هذا سخيف |
Look, I still think I should come with you. | Open Subtitles | إنظر لازلت أعتقد بأن علي أن آتي معك |
I still think you should try initiating stockholm. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أنه عليك البدأ بالتعاطف مع الاَسر |
But I still think we're as good as anybody else out there. | Open Subtitles | فهو ربح كل شيء لكن لازلت أعتقد بأننا جيدين كأي شخص آخر |
I still think we should set off the charges, blow a hole in the wall, rush in. | Open Subtitles | لازلت أعتقد بضرورة تفجيرنا الشحنات ونسف فتحة في الجدار والدخول بسرعة |
I still think it's a mistake not burning these bodies. It's what we said we'd do, right? | Open Subtitles | لازلت أعتقد بأن من الخطأ عدم إحراق الجثث هذا ما قلنا بأننا سنفعله، صحيح؟ |
- I still think he deserves more time. | Open Subtitles | أنا لازلت أعتقد أنه يحتاج الى المزيد من الوقت |
I still think we could've taken them. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أنه كان يمكن أن نهزمهم أتمزحين؟ |
Although I still think you should. Okay, bye. | Open Subtitles | على رغم أنني لازلت أعتقد أنه عليك فعل ذلك , حسنا وداعا |
Well, I still think we've made a big change for the better. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أننا أحدثنا تغييراً ضخماً نحو الأفضل |
I still think we should keep an eye on him, just in case. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أننا يجب أن نَحذر منه تحسباً للظروف |
I still think you're taking an enormous risk. Yes. | Open Subtitles | لازلت أعتقد انك تأخذ مخاطر هائلة |
I still think there's plenty out there. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أنه يوجد الكثير منها هناك |
I still think this could be exactly what I need right now. | Open Subtitles | لازلت أعتقد بأن هذا ماأحتاج إليه حالياً |
I still think we should call the guy. | Open Subtitles | لازلت أعتقد أنه يجب أن نتصل بالمختص |
Is it okay that I still think it looks delicious? | Open Subtitles | إنها جيدة لازلت أعتقد أنها لذيذة؟ |