- Yes. You can work on the case with Lassiter and Gus. | Open Subtitles | نعم , تستطيع العمل علي تلك القضية مع لاستر و جاس |
What vile things did your husband say, Mrs. Lassiter? | Open Subtitles | ما الأشياء الوقحة التي قالها زوجك سيدة (لاستر) |
I have marked exhibits a and b for identification. Photographs of injuries to Mrs. Lassiter on February 5th. | Open Subtitles | لقد أشرتُ إلى أدلة ال(إن بي) والصور، ,وتقرير الطب الشرعي للسيد (لاستر) في الخامس من فبراير |
So I'll just go see if Jeff and Lester want to help, and, well... | Open Subtitles | لذا فقط سأذهب لأرى إن كان لاستر أو جيف يريدون المساعدة و حسـنا .. |
The first Stay Rite was built in 1965 by Lester Butterfield as a no-frills alternative to the increasingly upscale Holiday inns. | Open Subtitles | أول فندق "ستاي" بني في 1965 عن طريق لاستر باترفيلد كبديل قليل التكلفة لفنادق هوليداي ان الراقية |
Dr. Laster, I think it's better for all concerned if we just leave him out of this. | Open Subtitles | دكتور "لاستر"باعتقادي الأفضل ان نتركه خارج النقاش |
- Lassiter, I wanted you to realize how hard it was. | Open Subtitles | لاستر , اريدك ان تدرك كم كان صعب |
Lassiter happens to be in my tap class. | Open Subtitles | لاستر حدث و ان كان في صفي للرقص النقري |
- Lassiter used the lojack tracking system on his car. | Open Subtitles | لاستر استخدم نظام تتبع لوجاك علي سيارته |
Snuck away while Lassiter was working on the warrant. | Open Subtitles | تسللت بينما لاستر كان يعمل علي المذكرة |
The court will come to order in the matter of the state of Louisiana versus Michael Lassiter, on the charge of first-degree murder. | Open Subtitles | القاضي سوف ياخذ المكان ولاية لويزيانا ضد ( مايكل لاستر) في تهمة جريمة قتل من الدرجة الأولى |
I guess Lassiter took women on his flights. | Open Subtitles | أعتقد أن (لاستر) أحضر نساء معه في الرحلة |
Mrs. Lassiter, these vile things that your husband said to you, did that happen often? | Open Subtitles | سيدة (لاستر) الكلمات التي قالها لك زوجك هل يقولها لك عادة ؟ |
Miss Morley, did Boone Lassiter sexually molest his son at any point during that flight? | Open Subtitles | سيدة (مورلي) هل (بون لاستر) ضايق ابنه في أي نقطة جنسية خلال تلك الرحلة ؟ هل فعل أي شيء أسوأ ؟ |
Mike Lassiter was sulking on the plane home, and two days later, he erupted. | Open Subtitles | (ميك لاستر) كان مصدوما في البيت وبعد يومين انفجر |
Jeff, Lester, we gotta talk, it's important. | Open Subtitles | جيف , لاستر , يجب أن نتحدث , إنه هام |
Lester, you need to know something. You can sack me, but you can't stop me doing this work. | Open Subtitles | اصغ يا (لاستر)، يجب أن تعلم شيءًا يمكنك إقالتي ولكن لا يمكنك إيقافي عن هذا العمل |
Lester is finishing the mix from Friday and we're shooting cover art today. | Open Subtitles | (لاستر) سوف ينتهي من المزج خلال يوم الجمعة ونحن سوف نطلق ملصق فني اليوم |
I'm Officer Lester Hibbert from United States Citizenship and Immigration Services. | Open Subtitles | أنا الضابط (لاستر هيبرت) من مكتب العلاقات مع المواطن وخدمات الهجرة |
I haven't had a drink in three years, Lester. | Open Subtitles | لم اشرب منذ ثلاث سنوات لاستر |
You'll be seeing Dr. Laster again. Every week, until we sign off. John? | Open Subtitles | ستتابعك فيها دكتورة "لاستر" مرة أخرى كل أسبوع حتى نهاية الجلسات |