ويكيبيديا

    "لاستعراض المسائل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to review issues
        
    • to review matters
        
    • to review the issues
        
    • stock of matters
        
    In accordance with its terms of reference, the Committee will meet in closed session from 9 a.m. to review issues pertaining to conflicts of interest. UN ووفقاً لاختصاصاتها، ستجتمع اللجنة في جلسة مغلقة في الساعة التاسعة صباحاً لاستعراض المسائل المتعلقة بتضارب المصالح.
    In accordance with its terms of reference, the Committee will meet in closed session from 9 a.m. to review issues pertaining to conflicts of interest. UN ووفقاً لاختصاصات اللجنة، فإنها ستجتمع في جلسة مغلقة اعتباراً من الساعة 00/9 لاستعراض المسائل ذات الصلة بتضارب المصالح.
    Ad hoc working groups are established to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on such matters. UN تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير إجراء مناقشات غير رسمية وتبادل الآراء بصراحة حول تلك المسائل.
    The court can review its own decisions and has a single-judge-first-instance jurisdiction to review matters of administrative authority. UN ويمكن للمحكمة أن تراجع قرارتها ولها اختصاص محكمة ابتدائية ذات قاضي واحد لاستعراض المسائل المتعلقة بالسلطة الإدارية.
    A panel of experts was convened by the Registrar to review the issues and make appropriate recommendations to the Registrar as regards the setting of equitable fees. UN دعا المسجل فريقا من الخبراء للاجتماع لاستعراض المسائل ووضع التوصيات المناسبة للمسجل بخصوص تحديد الأتعاب المناسبة.
    The informal Article 7 Contact Group met in the margins of the 21-25 May meetings of the Standing Committees to take stock of matters linked to reporting. UN واجتمع فريق الاتصال غير الرسمي المعني بالمادة 7 على هامش الاجتماعين اللذين عقدتهما اللجنة الدائمة في 21 و25 أيار/مايو لاستعراض المسائل ذات الصلة بالإبلاغ.
    Ad hoc working groups will be established to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and the frank exchange of views on specific matters. UN ستُنشأ أفرقةٌ عاملةٌ مخصَّصةٌ لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية وتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    In accordance with its terms of reference, the Committee will meet in closed session from 9 a.m. to review issues pertaining to conflicts of interest. UN ووفقاً لاختصاصات اللجنة، فإنها ستجتمع في جلسة مغلقة اعتباراً من الساعة 00/9 لاستعراض المسائل ذات الصلة بتضارب المصالح.
    Ad hoc working groups are established to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on such matters. UN تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير إجراء مناقشات غير رسمية وتبادل الآراء بصراحة حول تلك المسائل.
    Ad hoc working groups are established to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on such issues. UN تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير إجراء مناقشات غير رسمية وتبادل الآراء بصراحة حول تلك المسائل.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN ستُنشأ أفرقةٌ عاملة مخصَّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    Ad hoc working groups are established to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on such matters. UN تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير إجراء مناقشات غير رسمية وتبادل الآراء بصراحة حول تلك المسائل.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN ستُنشأ أفرقةٌ عاملة مخصَّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN سوف تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN سوف تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية وتيسير المناقشات غير الرسمية والتبادل الصريح للآراء بشأن قضايا محدّدة.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN سوف تُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    121. In some countries, a national women's council has been created in order to review issues and make recommendations to legislative bodies. UN ١٢١ - وفي بعض البلدان تم إنشاء مجلس وطني للمرأة لاستعراض المسائل وتقديم التوصيات إلى الهيئات التشريعية.
    Ad hoc working groups will be established in order to review issues of regional importance and to facilitate informal discussions and frank exchanges of views on specific matters. UN ستُنشأ أفرقة عاملة مخصّصة لاستعراض المسائل ذات الأهمية الإقليمية ولتيسير المناقشات غير الرسمية وتبادل الآراء الصريح بشأن قضايا محدّدة.
    This issue will remain under discussion in Preparatory Commission meetings scheduled to be convened in 1999 to review matters outstanding in the Rome Statute. UN وستظل هذه المسألة موضع مناقشة في اجتماعات اللجنة التحضيرية المقرر عقدها في عام 1999 لاستعراض المسائل المعلقة في نظام روما الأساسي.
    It is actively participating in the JCGP efforts to review the issues and work together on a common interpretation of the programme approach. UN وهو يشارك بنشاط في جهود الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات لاستعراض المسائل والعمل معا على وضع تفسير موحد للنهج البرنامجي.
    The informal Article 7 Contact Group met in the margins of the 21-25 May meetings of the Standing Committees and in the margins of the 12MSP to take stock of matters linked to reporting. UN واجتمع فريق الاتصال غير الرسمي المعني بالمادة 7 على هامش الاجتماعين اللذين عقدتهما اللجنتان الدائمتان في الفترة 21-25 أيار/مايو، وعلى هامش الاجتماع الثاني عشر للدول الأطراف بغية لاستعراض المسائل ذات الصلة بالإبلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد