ويكيبيديا

    "لاستعراض وتمديد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Review and Extension Conference
        
    • review and extension of
        
    • Review Conference of
        
    • for the review and extension
        
    • and Extension Conference of
        
    The 1995 NPT Review and Extension Conference scheduled for April-May is one of the major international events of this decade. UN إن أحد اﻷحداث الدولية الرئيسية لهذا العقد، هو مؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    It is also reaffirmed in the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN وقد أعيد تأكيدها، أيضاً، في مؤتمر عام 1995 لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    The EU remains committed to the full implementation of the United Nations Security Council resolutions on the Middle East and the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN ولا يزال الاتحاد الأوروبي ملتزما بالتنفيذ الكامل لقرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة المتعلقة بالشرق الأوسط ومؤتمر عام 1995 لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    Our country has actively participated in the preparatory process for the 1995 Conference on the review and extension of the NPT. UN وبلدي يشارك بنشاط في العملية التحضيرية لمؤتمــر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    Japan welcomes the successful outcome of the 2010 Review Conference of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ترحب اليابان بالنتائج الناجحة لمؤتمر الأطراف لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    Any positive steps the Geneva Conference could achieve towards the ban on the production of fissile materials would carry a good message to the forthcoming Conference for the review and extension of the non-proliferation Treaty. UN وستحمل أي خطوة ايجابية يحققها مؤتمر جنيف صوب حظر انتاج المواد الانشطارية رسالة طيبة الى المؤتمر القادم لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    Vice Chairman, Main Committee II, 1995 Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons UN نائب الرئيس، اللجنة الرئيسية الثانية، مؤتمر الأطراف لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 1995
    At the forthcoming Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) Review and Extension Conference, we will advocate an indefinite and unconditional extension of the Treaty. UN وفي المؤتمر المقبل لاستعراض وتمديد معاهدة منع انتشار اﻷسلحة النووية سنؤيد التمديد غير المحدود وغير المشروط للمعاهدة.
    The 1995 NPT Review and Extension Conference provides a good opportunity to address the violations of the provisions of the Treaty by a number of nuclear-weapon States and other industrialized countries. UN إن مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار سيتيح فرصة طيبة للتصدي لانتهاكات أحكام المعاهدة من جانب عدد من الــدول الحائــزة لﻷسلحة النووية وبعض البلدان الصناعيــة اﻷخرى.
    We saw the draft resolution then as a mandate for the Secretariat to service the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN وآنذاك نظرنا إلى مشروع القرار هذا باعتباره ولاية تسمح لﻷمانة العامة بخدمة مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد المعاهدة.
    The States parties to the NPT of the Group of 21 are of the view that such nuclear testing runs counter to the decisions adopted at the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN ومن رأي الدول اﻷطراف في معاهدة عدم الانتشار اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ١٢ أن مثل هذه التجارب النووية تتنافى والقرارات المعتمدة في مؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    First, the achievements of the 1995 NPT Review and Extension Conference should be restated unambiguously and categorically. UN أولا، ينبغي التعبير من جديد عن منجزات مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار بشكل قاطع لا لبس فيه.
    The recent accession of Ukraine to the NPT represents a decisive contribution to the strengthening of the non-proliferation regime on the eve of the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN يمثل انضمام أوكرانيا مؤخرا إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية إسهاما حاسما في تعزيز نظام عدم الانتشار عشية مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    In this respect, the 1995 NPT Review and Extension Conference and the ongoing negotiations on a comprehensive test-ban treaty within the framework of the Conference on Disarmament can be noted with satisfaction. UN وفي هذا الصدد، فإن مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار والمفاوضات الجارية بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ضمن إطار مؤتمر نزع السلاح يمكن أن يُنظر إليهما بارتياح.
    Next year's Review and Extension Conference of the non-proliferation Treaty, which has so far served the international community rather well, must be pursued with vigour. UN إن المؤتمر الذي سيعقد في العام القادم لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار، وهي معاهدة كانت لها حتى اﻵن فائدة حسنة للمجتمع الدولي، مؤتمر يجب متابعته بنشاط.
    We are convinced that the international community, as represented in the General Assembly, must forestall this confusion in order to prevent interminable legal arguments during the 1995 Review and Extension Conference. UN ونحن مقتنعون بأن على المجتمع الدولي الممثل في الجمعية العامة أن يحتاط لهذه البلبلة حتى يحول دون إثارة مجادلات قانونية لا نهاية لها أثناء مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد المعاهدة.
    We will have a rare opportunity to address crucial issues in the field of disarmament during the 1995 NPT Review and Extension Conference. UN وستتاح لنا فرصة نادرة لمعالجة المسائل الحاسمة في ميدان نزع السلاح خلال مؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم الانتشار.
    In this context, it is of the utmost importance that the Treaty on the 1995 Review and Extension Conference of the States Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons should have a successful outcome. UN وفي هذا السياق من اﻷهمية القصوى أن تكلل بالنجاح المعاهدة الخاصة بمؤتمر عام ١٩٩٥ لاستعراض وتمديد الدول اﻷطـــــراف فـي معاهـدة عدم انتشار اﻷسلحة النوويــــة.
    The results of the eighth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) are a step in the right direction. UN إن نتائج مؤتمر الأطراف الثامن لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تمثل خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Like the United Nations General Assembly's special sessions devoted to specific items or world conferences on various topics, the 1995 Conference for the review and extension of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) is one such rare occasion. UN وإحدى هذه الفرص النادرة هو مؤتمر عام ٥٩٩١ لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، شأنه في ذلك شأن الدورات الاستثنائية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة المكرسة لبنود محددة أو المؤتمرات العالمية المعنية بمواضيع شتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد