Three national workshops are planned to review and revise the integrated guidance to ensure that it is targeted to the needs of developing countries. | UN | ومن المخطط عقد ثلاث حلقات عمل وطنية لاستعراض وتنقيح التوجيهات المتكاملة لضمان تلبيتها لاحتياجات البلدان النامية. |
The working group was formed in 1989 to review and revise glossary No. 330. | UN | وكان الفريق العامل قد تشكل عام 1989 لاستعراض وتنقيح مسرد المصطلحات رقم 330. |
ESCAP has also undertaken joint work in nine Pacific Islands Forum countries to review and revise national disability policies and convene the Pacific Disability Forum. | UN | واضطلعت اللجنة أيضا بعمل مشترك في تسع من دول المنتدى لاستعراض وتنقيح السياسات الوطنية المتعلقة بالإعاقة وعقد منتدى منطقة المحيط الهادئ للإعاقة. |
The meeting also provided the opportunity to review and revise the IASG terms of reference and to discuss a collaborative approach for addressing the recommendations arising from the Permanent Forum on Indigenous Issues. | UN | وأتاح الاجتماع أيضاً الفرصة لاستعراض وتنقيح اختصاصات فريق الدعم ولمناقشة نهج تعاوني لتنفيذ التوصيات التي تمخض عنها المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية. |
Four ad hoc expert groups on review and revision of the Jakarta Plan of Action on Human Resources Development in the ESCAP Region (1994); linkages between population and poverty (1994); regional preparations for the World Summit for Social Development (1994); regional preparations for the United Nations Conference on Human Settlements (1995). | UN | أربعة أفرقة خبراء مخصصة لاستعراض وتنقيح خطة عمل جاكارتا لتنمية الموارد البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )١٩٩٤(؛ الروابط بين السكان والفقر )١٩٩٤(؛ اﻷعمال التحضيرية الاقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )١٩٩٤(؛ اﻷعمال التحضيرية الاقليمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية )١٩٩٥(. |
The Committee notes with appreciation the efforts of the State party to review and revise discriminatory legislation. | UN | 16- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لاستعراض وتنقيح التشريعات التمييزية. |
222. The Committee welcomes the efforts made by the Government to review and revise existing national laws in accordance with the Convention. | UN | ٢٢٢ - كذلك تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الحكومة لاستعراض وتنقيح القوانين الوطنية القائمة وفقا للمبدأ الوارد في الاتفاقية. |
32. The United Nations Statistics Division is participating in the UNDAF process to review and revise the list of development indicators to be used as a core set of indicators for the common country assessment under UNDAF. | UN | ٣٢ - وتشارك الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة في عملية إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية لاستعراض وتنقيح قائمة مؤشرات التنمية التي ستستعمل كمجموعة أساسية من المؤشرات للتقييم القطري المشترك ضمن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية. |
74. The Special Rapporteur reiterates his call to the Government of Iraq to review and revise laws permitting the imposition of the death penalty and to consider a moratorium on executions. | UN | 74- ويؤكد المقرر الخاص من جديد دعوته حكومة العراق لاستعراض وتنقيح القوانين التي تسمح بفرض عقوبة الإعدام والنظر في إمكانية وقف عمليات الإعدام. |
The development of national programmes of action is of special significance for countries in transition, providing an opportunity to review and revise social policy and to mobilize resources in favour of the health and welfare of children. | UN | ٨ - يتسم وضع برامج العمل الوطنية بأهمية خاصة للبلدان التي تمر بمرحلة انتقال، حيث يوفر الفرصة لاستعراض وتنقيح السياسة الاجتماعية ولتعبئة الموارد لتحسين صحة ورفاه اﻷطفال. |
223. UNDP informed the Board that it was working with the United Nations Evaluation Group to review and revise the guidelines for the monitoring and evaluation of the UNDAF. | UN | 223 - وأبلغ البرنامج الإنمائي المجلس بأنه يعمل مع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم لاستعراض وتنقيح المبادئ التوجيهية من أجل رصد وتقييم إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
11. The Committee notes with appreciation the efforts of the State party to review and revise discriminatory legislation, including in the Interim Constitution and in the 2006 Gender Equality Act which revised discriminatory provisions in the areas of property, marital rape and the age of marriage. | UN | 11 - تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لاستعراض وتنقيح التشريعات التمييزية، بما فيها الواردة في الدستور الانتقالي وفي قانون المساواة بين الجنسين لعام 2006 التي نقحت الأحكام التمييزية في مجالات الممتلكات الزوجية والاغتصاب في إطار الزواج وسن الزواج. |
Organized jointly by UNODC headquarters and the Regional Office for Central America and the Caribbean, the mission worked with a cross-departmental Government working group to review and revise the legislative framework for cybercrime. | UN | وقد نُظمت بالاشتراك بين المقر الرئيسي لمكتب المخدِّرات والجريمة والمكتب الإقليمي للمكسيك وأمريكا الوسطى التابع له، وعملت مع فريق عامل حكومي يشمل عدة إدارات لاستعراض وتنقيح الإطار التشريعي الخاص بالجريمة السيبرانية. |
(c) A final preparatory meeting of Government-designated experts in March 1995 at a location to be determined to review and revise the draft of a programme of action prepared during the inter-sessional period; | UN | )ج( اجتماع تحضيري ختامي للخبراء المعينين من قبل الحكومات في آذار/مارس ١٩٩٥ )يحدد مكانه في وقت لاحق( لاستعراض وتنقيح مشروع برنامج العمل الذي أعد أثناء الفترة ما بين الدورتين؛ |
In a follow-up telephone conversation during the week of 17 September, the Prosecutor General informed the Panel that his Office would consider requesting additional information and documentation in light of the decision to be taken by the Parliament on the question of establishing a commission to review and revise all concessions and contracts signed since 1997. | UN | وفي مناقشة هاتفية للمتابعة خلال أسبوع 17 أيلول/سبتمبر، أبلغ المدعي العام الفريق بأن مكتبه سينظر في طلب معلومات ووثائق إضافية في ضوء القرار الذي اتخذه البرلمان حول مسألة إنشاء لجنة لاستعراض وتنقيح جميع الامتيازات والعقود التي وقعت منذ عام 1997. |
C. Review of the current procedure for updating the 1993 SNA 1. Introduction 14. The 1993 SNA was 10 years in the making, after the Commission approved in 1983 the recommendation of an expert group meeting to review and revise the 1968 SNA. | UN | 14 - ظل نظام الحسابات القومية لعام 1993 في طور الإعداد لمدة 10 سنوات بعد قيام اللجنة الإحصائية باعتماد توصية صادرة في عام 1983 عن اجتماع لفريق من الخبراء عُقد لاستعراض وتنقيح نظام الحسابات القومية لعام 1968. |
6. The Committee congratulates the State party on its efforts to review and revise legislation that discriminates against women, as well as elaborate the three bills presently before Parliament, namely, the registration of customary marriages and divorce, intestate succession and domestic violence bills. | UN | 6 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على ما تبذله من جهود لاستعراض وتنقيح القوانين التي تنطوي على التمييز ضد المرأة، وكذا إعداد مشاريع القوانين الثلاثة المعروضة حاليا على البرلمان، وهي مشروع قانون تسجيل حالات الزواج والطلاق العرفيين، ومشروع قانون الإرث بلا وصية، ومشروع قانون العنف العائلي. |
353. The Committee congratulates the State party on its efforts to review and revise legislation that discriminates against women, as well as elaborate the three bills presently before Parliament, namely, the registration of customary marriages and divorce, intestate succession and domestic violence bills. | UN | 353 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على ما تبذله من جهود لاستعراض وتنقيح القوانين التي تنطوي على التمييز ضد المرأة، وكذا إعداد مشاريع القوانين الثلاثة المعروضة حاليا على البرلمان، وهي مشروع قانون تسجيل حالات الزواج والطلاق العرفيين، ومشروع قانون الإرث بلا وصية، ومشروع قانون العنف العائلي. |
Three ad hoc expert groups on review and revision of studies on: successful policies in support of linkages between the industrial and service sectors and natural resources; progress in regional cooperation with respect to the promotion of technological infrastructure; and extra-regional industrial cooperation as related to linkages between large- and small- and medium-sized enterprises (XB). | UN | ثلاثة أفرقة خبراء مخصصة لاستعراض وتنقيح دراسات بشأن: السياسات الناجحة في مجال دعم الروابط بين قطاعي الصناعة والخدمات والموارد الطبيعية؛ والتقدم المحرز في التعاون الاقليمي المتصل بتعزيز الهياكل اﻷساسية التكنولوجية؛ والتعاون الصناعي خارج المنطقة فيما يتصل بالعلاقة بين المشاريع الكبيرة والصغيرة والمتوسطة )الموارد الخارجة عن الميزانية(. |
Three ad hoc expert groups on review and revision of studies on: successful policies in support of linkages between the industrial and service sectors and natural resources; progress in regional cooperation with respect to the promotion of technological infrastructure; and extra-regional industrial cooperation as related to linkages between large- and small- and medium-sized enterprises (XB). | UN | ثلاثة أفرقة خبراء مخصصة لاستعراض وتنقيح دراسات بشأن: السياسات الناجحة في مجال دعم الروابط بين قطاعي الصناعة والخدمات والموارد الطبيعية؛ والتقدم المحرز في التعاون الاقليمي المتصل بتعزيز الهياكل اﻷساسية التكنولوجية؛ والتعاون الصناعي خارج المنطقة فيما يتصل بالعلاقة بين المشاريع الكبيرة والصغيرة والمتوسطة )الموارد الخارجة عن الميزانية(. |
23. In the view of OIOS, the Department needs to refine its guidelines for capacity-planning and the evaluation of capacity plans, including the establishment of a reasonable cycle for the review and revision of workload standards. | UN | 23 - ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه يتعين على الإدارة أن تنقح مبادئها التوجيهية من أجل تخطيط الطاقة الإنتاجية وتقييم الخطط المتعلقة بها بما في ذلك تحديد دورة معقولة لاستعراض وتنقيح معايير عبء العمل. |