Mexico's maximum allowable carbon tetrachloride consumption for 2005 would be 9.376 ODP-tonnes if it were calculated using the baseline figure of 62.506 ODP-tonnes. | UN | سوف يكون الحد الأقصى المسموح به لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لعام 2005 قدره 9.376 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إذا تم حسابه باستخدام رقم خط الأساس 62.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
Mexico's maximum allowable carbon tetrachloride consumption for 2005 would be 9.376 ODP-tonnes if it were calculated using the baseline figure of 62.506 ODP-tonnes. | UN | سوف يكون الحد الأقصى المسموح به لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لعام 2005 قدره 9.376 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إذا تم حسابه باستخدام رقم خط الأساس 62.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
The replacement carbon tetrachloride consumption baseline data proposed by the Party would result in a revised consumption baseline of 2.6 ODP-tonnes, which would place the United Arab Emirates in compliance with the Protocol's control measures for that substance in 2005. | UN | ومن شأن بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون التي يقترحها الطرف أن تسفر عن بيانات منقحة لخط الأساس للاستهلاك تبلغ 2.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون، وهو ما يضع الطرف في حالة امتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول بشأن هذه المادة في عام 2005. |
The replacement carbon tetrachloride consumption baseline data proposed by the Party would have resulted in a revised consumption baseline of 2.6 ODP-tonnes, which would have placed the United Arab Emirates in compliance with the Protocol's control measures for that substance in 2005. | UN | ومن شأن استبدال بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون المقترحة من الطرف أن تسفر عن خط أساس استهلاك منقح قدره 2.6 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون مما يضع الإمارات العربية المتحدة في حالة امتثال للتدابير الرقابية للبروتوكول فيما يتعلق بهذه المادة في عام 2005. |
The United Arab Emirates requested the replacement of the carbon tetrachloride consumption baseline data for each of the baseline years 1998, 1999 and 2000 on the basis that the data held by the Secretariat had not been submitted by the Party. | UN | 363- طلبت الإمارات العربية المتحدة استبدال بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لكل سنة من سنوات خط الأساس 1998 و1999 و2000 استنادا إلى أن تلك البيانات التي تحتفظ بها الأمانة ليست مقدمة من الطرف نفسه. |
In addition to reporting carbon tetrachloride consumption for the baseline years 1998 and 1999, however, Serbia had also reported carbon tetrachloride consumption data for the baseline year 2000 that differed from the data previously submitted by the Party for that year. | UN | 325- وبالإضافة إلى الإبلاغ عن استهلاك رابع كلوريد الكربون لسنتي خط الأساس 1998 و1999، أبلغت صربيا أيضاً عن بيانات لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لسنة خط الأساس 2000 كانت تختلف عن البيانات التي سبق وأن قدمها الطرف لتلك السنة. |
The United Arab Emirates had requested the replacement of the carbon tetrachloride consumption baseline data for each of the baseline years 1998, 1999 and 2000 on the basis that the data held by the Secretariat had not been submitted by the Party. | UN | 404- طلبت الإمارات العربية المتحدة استبدال بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لكل سنة من سنوات خط الأساس 1998 و1999 و2000 استنادا إلى أن تلك البيانات التي تحتفظ بها الأمانة ليست مقدمة من الطرف نفسه. |
With regard to the elements of recommendation 36/30 that relate to Mexico's request to revise its carbon tetrachloride consumption baseline data for 1998, the Committee had requested Mexico to submit a written explanation of the methodology that the Party used to collect and verify its existing carbon tetrachloride consumption baseline data and provide supporting documentation. | UN | 204- فيما يتعلق بعناصر التوصية 36/30 المتصلة بطلب المكسيك لتنقيح بيانات خط الأساس لديها لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لعام 1998، طلبت اللجنة من المكسيك تقديم توضيح تحريري للمنهجية التي استخدمها الطرف لتجميع بيانات خط الأساس الحالي لاستهلاكه، والتحقق من هذه البيانات وتقديم وثائق داعمة. |
With regard to the elements of recommendation 36/30 that relate to Mexico's request to revise its carbon tetrachloride consumption baseline data for 1998, the Committee had requested Mexico to submit a written explanation of the methodology that the Party used to collect and verify its existing carbon tetrachloride consumption baseline data and provide supporting documentation. | UN | 249- فيما يتعلق بعناصر التوصية 36/30 المتصلة بطلب المكسيك لتنقيح بيانات خط الأساس لديها لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لعام 1998، طلبت اللجنة من المكسيك تقديم توضيح تحريري للمنهجية التي استخدمها الطرف لتجميع بيانات خط الأساس الحالي لاستهلاكه، والتحقق من هذه البيانات وتقديم وثائق داعمة. |
Approval of the revisions requested by the Party would change its baseline figure for carbon tetrachloride consumption from zero to 2.567 ODP-tonnes and its maximum allowable carbon tetrachloride consumption level for that year to 0.385 ODP-tonnes, and would place the Party in compliance with the Protocol's control measures for that year. | UN | 245- من شأن الموافقة على التنقيحات التي يطلبها الطرف أن تغير أرقام خط الأساس بالنسبة لاستهلاك رابع كلوريد الكربون من صفر إلى 2.567 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون والحد الأقصى للمستوى المسموح له باستهلاكه من رابع كلوريد الكربون في تلك السنة إلى 0.385 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون وتضع الطرف في حالة امتثال لتدابير الرقابة الواردة في البروتوكول لتلك السنة. |
The Committee may wish to urge the Islamic Republic of Iran to submit to the Ozone Secretariat its data for 2008 in accordance with paragraph 3 of Article 7 of the Protocol, preferably no later than 1 September 2009, in order that the Committee might assess at its forty-third meeting the Party's compliance with the Protocol's carbon tetrachloride consumption control measures. | UN | 81 - قد تود اللجنة أن تحث جمهورية إيران الإسلامية على تقديم بياناتها لعام 2008 إلى أمانة الأوزون، وفقاً للفقرة 3 من المادة 7 من بروتوكول مونتريال، ويفضل ألا يتجاوز ذلك 1 أيلول/سبتمبر 2009، لكي يتسنى للجنة أن تقيِّم في اجتماع الأطراف الثالث والأربعين، امتثال الطرف لتدابير الرقابة المنصوص عليها في البروتوكول لاستهلاك رابع كلوريد الكربون. |
The Former Yugoslav Republic of Macedonia reported consumption of 0.0119 ODP-tonnes of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005, an amount inconsistent with the Protocol's requirement that it reduce consumption to a level no greater than 15 percent of the Party's carbon tetrachloride consumption baseline in that year, namely, 0.0098 ODP-tonnes. | UN | 309 - أبلغت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عن استهلاك 0119,0 طن بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة في المرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) عام 2005، وهو ما يتعارض مع متطلبات البروتوكول بأن تخفض استهلاكها إلى مستوى لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لدى الطرف في ذلك العام وهو ما يساوي 0.0098 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
The former Yugoslav Republic of Macedonia had reported consumption of 0.0119 ODP-tonnes of the Annex B, group II, controlled substance (carbon tetrachloride) in 2005, an amount inconsistent with the Protocol's requirement that it reduce consumption to a level no greater than 15 percent of the Party's carbon tetrachloride consumption baseline in that year, namely, 0.0098 ODP-tonnes. | UN | 365 - أبلغت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة عن استهلاك 0119,0 طن بدالة استنفاد الأوزون من المادة الخاضعة للرقابة في المرفق باء المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) في عام 2005، وهو ما يتعارض مع متطلبات البروتوكول بأن تخفض استهلاكها إلى مستوى لا يتجاوز 15 في المائة من خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لدى الطرف في ذلك العام وهو ما يساوي 0.0098 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
To note that Mauritius reported consumption of 0.033 ODP-tonnes of the controlled substance in Annex B, group II (carbon tetrachloride) in 2005, in excess of the Protocol's requirement to reduce carbon tetrachloride consumption to no more than 15 per cent of its baseline level of 0.002 ODP-tonnes in that year; | UN | (أ) أن تشير إلى أن موريشيوس أبلغت عن استهلاك قدره 0.033 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق باء، المجموعة الثانية (رابع كلوريد الكربون) في 2005 زيادة عما يشترطه البروتوكول من تقليل لاستهلاك رابع كلوريد الكربون إلى ما لا يتجاوز 15 في المائة من مستوى خط الأساس الخاص بها وهو 0.002 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في ذلك العام؛ |
Mexico first submitted its request to revise its 1998 carbon tetrachloride consumption baseline data at the thirty-fifth meeting of the Implementation Committee, held in November 2005. In that submission, the Party requested that its 1998 data be changed from zero ODP-tonnes to 184.32 metric tonnes (202.752 ODPtonnes). | UN | وقدمت المكسيك أول مرة طلبها بتنقيح بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لديها في الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة التنفيذ المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ولدى تقديمها للطلب، طلب هذا الطرف تغيير بياناته لعام 1998 من صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 184.32 طن متري (202.752 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون). |
Mexico first submitted its request to revise its 1998 carbon tetrachloride consumption baseline data at the thirty-fifth meeting of the Implementation Committee, held in November 2005. In that submission, the Party requested that its 1998 data be changed from zero ODP-tonnes to 184.32 metric tonnes (202.752 ODPtonnes). | UN | وقدمت المكسيك أول مرة طلبها بتنقيح بيانات خط الأساس لاستهلاك رابع كلوريد الكربون لديها في الاجتماع الخامس والثلاثين للجنة التنفيذ المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ولدى تقديمها للطلب، طلب هذا الطرف تغيير بياناته لعام 1998 من صفر طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 184.32 طن متري (202.752 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون). |