ويكيبيديا

    "لاقتراح الولايات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • States proposal
        
    The representatives of Japan and the Russian Federation expressed support for the United States proposal for providers to actively participate in the ITU Radiocommunication sector (ITU-R). UN وأعرب ممثلا اليابان والاتحاد الروسي عن دعمهما لاقتراح الولايات المتحدة بشأن مشاركة مقدِّمي الخدمات بنشاط في قطاع الاتصالات الراديوية التابع للاتحاد الدولي للاتصالات.
    If the secretariat had adequate resources it could follow up on the United States proposal, but as a lower priority. UN وإذا كانت لدى اﻷمانة الموارد الكافية، فلا بأس من متابعتها لاقتراح الولايات المتحدة ولكن باعتباره عملا ذا أولوية أدنى.
    His delegation therefore supported the United States proposal. UN ولذلك، أعرب عن تأييد وفد بلده لاقتراح الولايات المتحدة.
    47. Ms. FLORES (Mexico) and Mr. Sung Kyu LEE (Republic of Korea) supported the United States proposal. UN ٤٧ - السيدة فلوريس )المكسيك( والسيد لي )جمهورية كوريا(: أعربا عن تأييدهما لاقتراح الولايات المتحدة.
    She supported the United States proposal to undertake work in the areas of digital signatures and contract performance rules in electronic commerce. UN وأعربت عن تأييدها لاقتراح الولايات المتحدة الرامي إلى القيام بعمل في مجالَي التوقيعات الرقمية والقواعد المتعلقة بالعقود واﻷداء في مجال التجارة اﻹلكترونية.
    10. Mr. Komarov (Russian Federation) supported the United States proposal. UN 10 - السيد كوماروف (الاتحاد الروسي): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة الأمريكية.
    50. Mr. WELBERTS (Germany) supported the United States proposal and urged other delegations to do likewise. UN ٥٠ - السيد ويلبيرتس )ألمانيا(: أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة وحث الوفود اﻷخرى على تأييده.
    48. Mr. Lukas (Austria) supported the United States proposal, which, in his view, addressed the various concerns expressed. UN 48- السيد لوكاس (النمسا): أبدى تأييده لاقتراح الولايات المتحدة، الذي رأى أنه يعالج مختلف الشواغل التي جرى التعبير عنها.
    The comprehensive approach of this United States proposal offers a realistic mechanism to address the interrelated security problems of South Asia - i.e. regional disputes, conventional arms imbalance and the danger of nuclear weapons proliferation. UN فالنهج الشامل لاقتراح الولايات المتحدة هذا يتيح آلية واقعية لمعالجة مشاكل اﻷمن المترابطة في جنوب آسيا - أي المنازعات الاقليمية وعدم توازن اﻷسلحة التقليدية وخطر انتشار اﻷسلحة النووية.
    17. The Palestinian leadership and the League of Arab States were prepared to give an opportunity to the United States proposal for indirect consultations. UN 17 - وأضافت أن القيادة الفلسطينية وجامعة الدول العربية على استعداد لإعطاء فرصة لاقتراح الولايات المتحدة بإجراء مشاورات غير مباشرة.
    Mr. Chung Wan-yong (Republic of Korea) expressed qualified support for the United States proposal. Care must be taken to differentiate between two situations. UN 8- السيد تشونغ وان-يونغ (جمهورية كوريا): أعرب عن تأييد مشروط لاقتراح الولايات المتحدة، فقال إنه يجب الحرص على التمييز بين وضعين.
    Mr. Caprioli (France) expressed support for the United States proposal in the interests of legal certainty. UN 16- السيد كابريولي (فرنسا): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة لصالح اليقين القانوني.
    Mr. Chong (Singapore) expressed support for the United States proposal. UN 24- السيد تشونغ (سنغافورة): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة.
    Mr. Sandoval (Chile) expressed support for the United States proposal. UN 30 السيد ساندوفال (شيلي): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة.
    Mr. Chung Wan-yong (Republic of Korea) expressed support for the United States proposal, which would, in his view, also cover cases of intentional input error such as those that the German proposal was intended to address. UN 32- السيد تشونغ وان - يونغ (جمهورية كوريا): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة الذي، في رأيه، سيغطي أيضاً حالات الخطأ المتعمد في المحتويات مثل الحالات التي يعتزم أن يتناولها الاقتراح الألماني.
    The Chairman, noting that there was strong support for the United States proposal, said he thought it would be appropriate, if the proposal was adopted, to include the clarification just provided in the commentary. UN 50- الرئيس: قال، وهو يلاحظ وجود تأييد قوي لاقتراح الولايات المتحدة، إنه يعتقد أن من الملائم، إذا اعتُمد الاقتراح، أن يُدرَج في التعليق التوضيح الذي قدم تواً.
    Mr. de KLERK (South Africa) expressed support for the United States proposal, subject to one comment and a proposed amendment. UN ٧١ - السيد دي كليرك )جنوب أفريقيا( : أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة ، رهنا بتعليق واحد وتعديل مقترح .
    Ms. WILMSHURST (United Kingdom) expressed support for the general thrust of the United States proposal. UN ٧٤ - السيدة فيلمزهورست )المملكة المتحدة( : أعربت عن تأييدها للاتجاه العام لاقتراح الولايات المتحدة .
    He supported the United States proposal on an international convention for the suppression of terrorist bombings, as well as Poland's proposal on an international convention against transnational organized crime. UN ٧ - وأعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة الداعي إلى ابرام اتفاقية دولية لقمع أعمال اﻹرهاب بتفجير القنابل، وكذلك لاقتراح بولندا الداعي إلى عقد اتفاقية دولية لمناهضة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    83. Mr. Font (France) supported the United States proposal to insert a short sentence stating that the duration of the concession must be stipulated in the contract. UN 83- السيد فونت (فرنسا): أعرب عن تأييده لاقتراح الولايات المتحدة بإضافة جملة قصيرة تفيد بوجوب النص على مدة الامتياز في العقد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد