ويكيبيديا

    "لالتماس آراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to seek the views
        
    • to obtain the views
        
    • to seek feedback
        
    • seeking their views
        
    • to solicit the views
        
    The mission provided an opportunity to seek the views of a broad spectrum of Ivorian political and civil society actors. UN وأتاحت البعثة فرصة لالتماس آراء مجموعة واسعة من العناصر السياسية الإيفوارية والعناصر الفاعلة في المجتمع المدني.
    6. To appoint a special coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of disarmament " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with this issue. UN 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه القضية.
    6. To appoint a special coordinator under agenda item 6 " comprehensive programme of disarmament " to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with this issue. UN 6- تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لمعالجة هذه القضية.
    This questionnaire has been prepared by OHCHR in response to the request of the HRC to seek the views of States and relevant Stakeholders on the contribution of the Fund to the implementation of UPR recommendations. UN وقد أعدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان هذا الاستبيان استجابة لطلب مجلس حقوق الإنسان لالتماس آراء الدول وأصحاب المصلحة المعنيين بشأن المشاركة في الصندوق لتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    Her delegation appreciated that the Commission was making concerted efforts to obtain the views and positions of States on that issue. UN وأعربت عن تقدير وفدها لما تبذله لجنة القانون الدولي من جهود متضافرة لالتماس آراء الدول ومواقفها بشأن هذه المسألة.
    " The Conference on Disarmament decides to appoint a Special Coordinator, under agenda item 7, to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بهذا البند.
    5. Moreover, the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat convened an ad hoc expert group meeting to seek the views of internationally renowned think-tanks on the subject. UN ٥ - وعلاوة على ذلك، قامت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بعقد اجتماع لفريق خبراء مخصص لالتماس آراء مفكرين مشهود لهم دوليا في هذا الموضوع.
    We welcome the decision taken by the Conference on Disarmament during its 1997 session to appoint a special coordinator to seek the views of its members on the most appropriate arrangement to deal with the issue of anti-personnel landmines and on a possible mandate. UN ونحن نرحب بالقرار الذي اتخذه مؤتمر نزع السلاح أثناء دورته لعام ١٩٩٧، بتعيين منسق خاص لالتماس آراء دوله اﻷعضاء بشأن أنسب ترتيب لمعالجة مسألة اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد، وبشأن ولاية ممكنة للمنسق.
    " The Conference on Disarmament decides to appoint a Special Coordinator, under agenda item 6, to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to antipersonnel landmines taking account, inter alia, of developments outside the Conference. UN يقرر مؤتمر نزع السلاح تعيين منسق خاص في إطار البند 6 من جدول الأعمال، لالتماس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول المسائل المتصلة بالألغام البرية المضادة للأفراد على أن يأخذ في الحسبان، في جملة أمور، التطورات الحادثة خارج المؤتمر.
    4. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 3 entitled " Prevention of an arms race in outer space " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 4- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " لالتماس آراء أعضائه بشأن أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    page 2 6. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 6- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 3- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    page 2 6. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 6- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    4. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 3 entitled " Prevention of an arms race in outer space " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 4- أن يعيِّن من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 3 من جدول الأعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " لالتماس آراء أعضائه بشأن أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    5. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 6 entitled " Comprehensive programme of disarmament " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to anti-personnel landmines taking into account, inter alia, developments outside the Conference. UN 5- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال، المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بالألغام البرية المضادة للأفراد، مراعياً، ضمن جملة أمور، التطورات الجارية خارج إطار المؤتمر.
    6. To re-appoint a Special Coordinator under agenda item 7 entitled " Transparency in armaments " to seek the views of its Members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN 6- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    “3. The Conference appoints a Special Coordinator under agenda item 7, entitled'Transparency in armaments' , to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN " 3- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    " Seventh, the Conference appoints a special coordinator under agenda item 7, entitled `Transparency in armaments' , to seek the views of its members on the most appropriate way to deal with the questions related to this item. UN " سابعا، يعين المؤتمر منسقا خاصا، في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون `الشفافية في مسألة التسلح`، لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب طريقة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    At that session, the Commission agreed that the Secretariat could hold an international colloquium early in 2010 to obtain the views and advice of experts with regard to possible future work in the area of security interests. In accordance with that decision, the Secretariat organized an international colloquium on secured transactions (Vienna, 1-3 March 2010). UN واتفقت اللجنة في تلك الدورة على أنه يمكن للأمانة أن تعقد في مستهل عام 2010 ندوة دولية لالتماس آراء الخبراء ومشورتهم بشأن الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلاً في مجال المصالح الضمانية.() وعملا بذلك القرار،() نظّمت الأمانةُ ندوةً دوليةً بشأن المعاملات المضمونة (فيينا، 1-3 آذار/مارس 2010).
    A questionnaire to seek feedback from all Cluster members on the role and the results of the Cluster's contributions and activities, identification of best practices and suggestions for improvements was distributed during the meeting. UN ووُزِّع أثناء الاجتماع استبيان لالتماس آراء أعضاء المجموعة بشأن دور ونتائج إسهامات المجموعة وأنشطتها، كما جرى أثناء الاجتماع تحديد أفضل الممارسات والاقتراحات المتعلقة بأوجه التحسن.
    It is also intended to serve as a basis for seeking their views and guidance on the future course of action concerning the implementation of the Programme of Action as it relates to the mandate and competence of UNCTAD. UN ويُقصد بها أيضاً أن تكون بمثابة أساس لالتماس آراء وتوجيه الدول الأعضاء بشأن مسار العمل مستقبلاً فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل من حيث صلته بولاية الأونكتاد واختصاصه.
    In that connection, a questionnaire will be distributed at the opening of the Sixteenth Meeting to solicit the views of member States and to generate discussion on approaches to revitalizing the proceedings and related issues. UN وفي هذا الصدد، سوف يُوزع استبيان عند افتتاح الاجتماع السادس عشر لالتماس آراء الدول الأعضاء وإثارة النقاش حول النُهج الرامية إلى تنشيط الإجراءات والمسائل ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد