However, in order to shorten the process, the application period for examinations in 2010 was reduced to three and a half months. | UN | بيد أنه بغية تقصير الفترة التي تستغرقها العملية، خُفِّضت فترة فرز طلبات الجلوس لامتحانات عام 2010 إلى ثلاثة أشهر ونصف. |
Guidance is provided to other prisoners sitting public examinations. | UN | وتقدم الإرشادات للمساجين الآخرين الذين يتقدمون لامتحانات عامة. |
All study programmes for the arts and music have entrance examinations. | UN | ويُشترط التقدم لامتحانات قبول في جميع البرامج الدراسية للفنون والموسيقى. |
Yes for General Service staff language proficiency exams | UN | نعم بالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة لامتحانات الكفاءة اللغوية |
Arabs have to sit for nine tests in Hebrew before passing their bar exams. | UN | ويُفرض على العرب اجتياز ٩ اختبارات باللغة العبرية قبل الجلوس لامتحانات نقابة المحامين الاسرائيلية. |
That would make it possible to gradually increase the total number of women applicants for the civil service exam from the current 5 per cent. | UN | وهذا سيساعد بالتدريج على زيادة العدد الإجمالي للنساء المتقدمات لامتحانات الخدمة المدنية، البالغ 5 في المائة الآن. |
The planning of NCRE usually starts in the early spring of the year before the examination is to be held. | UN | 36 - يبدأ التخطيط لامتحانات التوظيف التنافسية الوطنية عادة في مطلع فصل الربيع للسنة التي تسبق عقد الامتحانات. |
Generally girls do better than the boys in these schools in " O " and " A " level examinations. | UN | ويعتبر أداء البنات أفضل من أداء البنين في هذه المدارس، بصورة عامة، بالنسبة لامتحانات المستوى العادي والمستوى الرفيع. |
School children preparing for important national examinations had also been affected in some areas. | UN | وتضرر أيضا أطفال المدارس الذين كانوا يستعدون لامتحانات هامة على المستوى الوطني في بعض المناطق. |
The same conditions apply to men as to women in the entrance examinations for higher education. | UN | ويُكفل تكافؤ فرص الالتحاق للإناث والذكور، عند الجلوس لامتحانات القبول في مؤسسات التعليم العالي. |
Source: Central Office for testing and secondary school competitive examinations (OCECOS). | UN | معهد العلوم المصدر: المكتب المركزي لامتحانات ومسابقات السلك الثانوي. |
We urge the Secretary-General to provide this information at a later session before any amendments are made to the conditions under which General Service staff may take the examinations for promotion to the Professional category and above. | UN | ونحث اﻷمين العام على أن يوفر هذه المعلومات في دورة لاحقة قبل إدخال أية تعديلات على الشروط التي يمكن بموجبها لموظفي فئة الخدمات العامة أن يتقدموا لامتحانات الترقية إلى الفئة الفنية وما فوقها. |
There was increasing pressure to gain admission to the universities as reflected by the numbers who were sitting for the qualifying examinations. | UN | وكانت هناك ضغوط متزايدة للفوز بالقبول في الجامعات على نحو ما تعكسه أعداد المتقدمين لامتحانات التأهل للقبول. |
In addition, the Tribunal has been designated as an official test centre for the language proficiency examinations of the United Nations. | UN | وإضافة إلى ذلك، تقرر أن تكون المحكمة مركزا رسميا لامتحانات الأمم المتحدة لشهادة الكفاءة في اللغات. |
General Certificate of Secondary Education (GCSE) examinations are usually sat of the end of year 11. | UN | ويتم الجلوس لامتحانات الشهادة الثانوية العامة، عادة، في نهاية الصف 11. |
Courses in preparation for the university entry examinations are also available free of charge in certain church schools. | UN | وتتاح مجانا في مدارس الكنيسة دورات تحضير لامتحانات دخول الجامعة. |
An increasingly greater number of people prepare for school-leaving examinations at adult education centres and vocational schools. | UN | ويزداد عدد الأشخاص الذين يستعدون لامتحانات التخرج في مراكز تعليم الكبار والمعاهد المهنية. |
The programme prepares learners for class X and XII exams over 2 years. | UN | فالبرنامج يُعد المتعلمين لامتحانات الصفين العاشر والثاني عشر خلال سنتين. |
I am unable to take the final high school exams because in order to do so I would need to present my ID card. | UN | ذلك أنه لم يعد بإمكاني التقدم لامتحانات اختتام الدراسة الثانوية لأنه يتعين علي في هذه الحالة أن أقدم بطاقة هويتي. |
There were even fewer girls sitting the Woods exams. | UN | بل إنه تقدم عدد أقل من الفتيات لامتحانات الأخشاب. |
And, yes, I made them for the inservice exam. | Open Subtitles | ونعم لقد عملتهم لامتحانات الخدمة |
The regular language programme for all six official languages has two categories of courses: level courses in either regular or accelerated-learning formats and special courses, which focus on a specific skill or goal, such as correspondence writing, preparation for a language proficiency exam or conversation. | UN | ويتضمن برنامج اللغات العادي للغات الرسمية الست كلها فئتين من الدورات هما: الدورات المصنفة حسب المستوى، وهي تُوفَّر إما بصيغة التعلم العادي أو بصيغة التعلم المعجل، والدورات الخاصة التي تركز على مهارة أو غاية محددة، مثل كتابة المراسلات، أو التحضير لامتحانات الكفاءة اللغوية، أو المحادثة. |
At the same time, there is no administrative instruction detailing the provisions for holding NCRE and its evaluation, or the responsibility of CREB and SBE for NCRE. | UN | وفي الوقت نفسه، لا توجد أي توجيهات إدارية تفصّل أحكام عقد الامتحانات التنافسية الوطنية وتقييمها أو مسؤولية المجلس المركزي لامتحانات التوظيف ولجنة الممتحنين المتخصصين عن الامتحانات التنافسية. |