176. The basic guidelines on interrogation were laid down in 1987 by the Landau Commission of Inquiry. | UN | 176- كانت لجنة لاندو للتحقيقات هي التي وضعت الخطوط التوجيهية الأساسية عن الاستجواب عام 1987. |
The methods approved by the Landau Commission in 1987 could not be disclosed for obvious security reasons. | UN | وقال إنه لا يستطيع كشف الوسائل التي وافقت عليها لجنة لاندو في عام ٧٨٩١ ﻷسباب أمنية واضحة. |
In any event, that draft law did not envisage invalidating the Landau Committee guidelines. | UN | وأوضح مع ذلك أن مشروع القانون هذا لا يستهدف إلغاء توجيهيات لجنة لاندو. |
– Luke, we're ready for takeoff. – Good luck, Lando. | Open Subtitles | – لوك، نحن جاهزون للاقلاع – حظ جيد، لاندو |
My underground sources have informed me that Lando is taking Connie Demico. | Open Subtitles | حقاً؟ لان مصادري الخاصه اخبرتني ان لاندو سيذهب مع كوني ديميكو. |
And if that wasn't enough to get you mad, we now have news that Lando Calrissian has been made the chief administrator of the Bespin mining facility. | Open Subtitles | وإذا لو لم يكن هذا كافياً لـ إغضابك الآن لدينا أخبار أن لاندو كالريزين إحدى شخصيات الفيلم أصبح المسؤول الإداري عن مصنع بيسبن للتعدين |
Mr. Landau will be taking part in that meeting on behalf of France. | UN | وسيشارك السيد لاندو في تلك الجلسة بالنيابة عن فرنسا. |
We'd like to call Mr. Frank Landau to the stand. | Open Subtitles | نود استدعاء السيد فرانك لاندو لمنصة الشهود |
What does Landau have on you, Eli? | Open Subtitles | ما الأدلة التي يملكها لاندو ضدك يا إيلاي؟ |
Frank Landau on the stand in civil court to find out what he intends to say against Eli in federal court. | Open Subtitles | فرانك لاندو إلى منصة الشهود في المحكمة المدنية كي نعرف ما ينوي قوله ضد إيلاي في المحكمة الفيدرالية |
We call Mr. Frank Landau to the stand. | Open Subtitles | نستدعي السيد فرانك لاندو إلى منصة الشهود |
Your Honor, Mr. Landau's testimony swearing to this supposed conversation isn't enough. | Open Subtitles | سيدتي القاضية، إن شهادة السيد لاندو التي يقسم فيها بعقد هذا الاتفاق ليست كافية |
Which I'm afraid, Mr. Perrotti, leaves you with only Frank Landau's testimony, and that is not enough to bring to the jury. | Open Subtitles | ولذلك لم يبق لديك يا سيد بيروتي سوى شهادة فرانك لاندو وحدها وهذه ليست كافية لعرضها أمام هيئة محلفين |
A black man can only play Lando Calrissian? | Open Subtitles | الرجل الأسود يمكنه فقط تمثيل لاندو كالرسين |
And Lando Griffin, a popular student at a local high school, was killed last night when his motorcycle careened off Dead Man's Curve. | Open Subtitles | لاندو غريفن, الطالب المحبوب في المدرسه الثانويه, قتل ليله البارحه عندما اصتدمت دراجته الناريه في الطريق الخطر. |
Nothing to worry about. We go way back, Lando and me. | Open Subtitles | لا يوجد شىء لتقلق عليه نحن فى طريق الرجوع، انا و لاندو |
– I don't trust Lando. – Well, I don't trust him either. | Open Subtitles | – لا اثق فى لاندو – انا لا أثق فيه أيضا |
This is Lando Calrissian. The Empire has taken control of the city. | Open Subtitles | هذا لاندو كالريسيان الامبراطورية سيطرت على المدينة |
Peter, when Han Solo took the Millennium Falcon to Cloud City he saw that Lando Calrissian had turned control of the station over to Darth Vader. | Open Subtitles | بيتر عندما اخذ هان سولو صقر الالفية لمدينة كلاود وجد لاندو كاليرزيان وتحكم بمحطة دارث فيدر |
Mrs. Lando, when your husband enrolled Mathilda at Spencer, he told us she had... problems. | Open Subtitles | ها هى مسز لاندو عندما كان زوجك يسجل مع ماتيلدا فى سبنسر لقد اخبرنا ان لديها بعض المشاكل |
-Good afternoon, Fraulein Landauer. -Good afternoon. | Open Subtitles | مساء الخير ,آنسة لاندو مساء الخير |