But that doesn't mean that we should live. As if we won't have one. | Open Subtitles | ولكن هذا لايعنى أن نعيش . وكأن ليس لنا مستقبل |
They're donating sick days, it doesn't mean anyone's against us. | Open Subtitles | إنهم يتبرعون بأيامهم المرضية لايعنى هذا أنهم ضدنا. |
doesn't mean you should beat them up, does it? | Open Subtitles | هذا لايعنى أنه يجب عليك قتلهم ، أليس كذلك ؟ |
Because I can hear through the wall doesn't mean I get to participate. | Open Subtitles | لأننى لاأستطيع سماعك فهذا لايعنى أننى لاأستطيع المشاركة |
Well,just because you work with somebody every day does not mean you know everything about them. | Open Subtitles | فقط , لايعنى بأنك تعمل مع شخص يوميا ان تكون على معرفة بكل شئ يخصه |
And -- and I'm sorry about your family, but...it doesn't mean you stop hoping, it just means you got to hope for something else. | Open Subtitles | وأنا آسف بخصوص عائلتك ولكن هذا لايعنى أن تفقدى الأمل هذا فقط يعنى أن تضعى الأمل فى شيئاً آخر |
Just because I took a pragmatic approach to her situation doesn't mean to say I don't care for her. | Open Subtitles | فقط لأنى أخذت نهج عملى لحالتها لايعنى أنى لا أهتم لشأنها |
That doesn't mean I want you spending any more time out there than necessary. | Open Subtitles | هذا لايعنى أن تقضى أى وقت إضافى أكثر مما تحتاج |
And good luck to you. But it doesn't mean you can have what you want. | Open Subtitles | وحظ سعيد لك, ولكن هذا لايعنى انك تستطيع ان تحصل على ما تريد دائما |
I mean, just because I'm in charge doesn't mean I don't value your opinion. | Open Subtitles | أعنى ليس بسبب أنى المسئول لايعنى أنى لا أقدر رأيك |
Sir, he's artificial intelligence but... .. just because somebody made him doesn't mean he isn't alive. | Open Subtitles | سيدى,انه عقل صناعى لكن.. فقط لأن شخص ما صنعه لايعنى بأنه ليس حى |
But that doesn't mean what you say is right. | Open Subtitles | اعرف أنك رئيسى ولكن هذا لايعنى أن كل ما تقوله سليم |
That doesn't mean, of course... that I've abandoned all hope. | Open Subtitles | ولكن هذا لايعنى انهم تخلوا عن الأمل بالطبع |
The way I see it, it doesn't mean we shouldn't ask. | Open Subtitles | بالطريقة التى تبدو لى ذلك لايعنى أنه لا ينبغي لنا أن نسأل. |
Just'cause I'm new here doesn't mean that I don't know what's what. | Open Subtitles | ليس لأننى جديدة هنا, لايعنى اننى لااعرف مايجب معرفته |
Because he's going out with me doesn't mean he'll get laid. | Open Subtitles | لانه سيخرج معى لايعنى انه سيطارحنى الفراش |
Just because we're getting older, it doesn't mean that we're old. This is the'90s. | Open Subtitles | فقط لأننا نكبر لايعنى إننا هرمنا إنها التسعينات |
Hiccup, just because we've had peace for 50 years doesn't mean they still can't go, well... | Open Subtitles | هيكب,لمجرد أننا عشنا فى سلام لمدة 50 عام هذا لايعنى أنهم لايزالون يستطيعون الذهــاب... ,حسناَ... |
And just because I'm only here on Tuesdays and Thursdays due to budget cutbacks does not mean I'm not an important part of this school's community, so from now on, I demand respect. | Open Subtitles | وهذا فقط لني اكون هنا يوم الثلاثاء والخميس بسبب التخفيضات في الميزانيه هذا لايعنى اني لست جزءا هاما |
Well, neither have I, but that does not mean that it's related to the Intersect. | Open Subtitles | حسناً ولا أنا ولكن هذا لايعنى أنه مرتبط بالتداخل |