I'm not looking for sympathy, and it's not an excuse. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الشفقه, أيضا هذا ليس عذرا. |
But I'm not looking to have a heartfelt conversation about what happened 15 years ago, if that's where this is going. | Open Subtitles | لكن لا أبحث عن محادثة عميقة بشأن ما حدث قبل 15 سنة إن كان هذا ما سيؤول إليه الأمر |
'Cause maybe I'm not looking for an average 22- year- old. | Open Subtitles | لأنني ربما لا أبحث عن فتاة متوسطة عمرها 22 سنة |
I'm not looking for a buzz. You got about 20 seconds. | Open Subtitles | لا أبحث عن جرعة لأجل المزاج أمامك حوالي عشرون ثانية |
I'm not lookin'to hook up again. Though we can talk about that later. | Open Subtitles | لا أبحث عن ممارسة الجنس معك، ثانيةً مع ذلك، بإمكاننا التحدث عن ذلك فيما بعد |
Joey, you're so sweet, honey, but I'm not looking for a husband. | Open Subtitles | عزيزي جوي أنت رقيق للغاية ، لكنني لا أبحث عن زوج |
I'm not looking for a sermon on bureaucratic inefficiency. | Open Subtitles | لا أبحث عن عظة عن البيروقراطية وعدم الكفاءة |
Can I just clarify, I'm not looking for bicycles to steal. | Open Subtitles | هل أستطيع بأن أوضح, بانني لا أبحث عن دراجه لأسرقها |
Look, I just went through a really bad breakup, and I needed to get the guy out of my head, but I'm not looking for anything more. | Open Subtitles | انظر لقد خرجت من انفصال سيء للتو و أنا أردت أن أخرج ذلك الشاب من رأسي . لكنني لا أبحث عن أي شيء آخر |
It's just, uh, I was not looking to spend that much. | Open Subtitles | أنه فقط , انني لا أبحث عن صرف هذا القدر. |
The thing is, I'm not looking for a commitment right now. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أني لا أبحث عن الإرتباط الآن |
I'm sorry, but I'm not looking for any more servants. | Open Subtitles | أنا آسف، لكنني لا أبحث عن المزيد من الخدم. |
I'm not looking for the NSA's help, Jake. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن مساعدة وكالة الأمن القومي، جايك |
But I'm not looking to offer fashion advice. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أبحث لتقديم المشورة الأزياء. |
Okay, I'm not looking for the "yes" police. | Open Subtitles | حسناً، إنني لا أبحث عن الشرطيين المطيعين |
I'm a mother, I own a store, and I'm not looking for a job. | Open Subtitles | أنا أم، وأنا أملك متجرا، وأنا لا أبحث عن وظيفة. |
And I'm not looking for any kind of reward. | Open Subtitles | وأنا لا أبحث عن اي نوع من الجوائز |
- (exhales) - XIOMARA: I'm not looking for passion. | Open Subtitles | لا أبحث عن الشغف فما زلت سأغني في العطلات الأسبوعية |
One more "I'm sorry," "I don-t know , "I'm not lookin'for any trouble," | Open Subtitles | "المزيد من "أنا آسف" و " لا أعلم " لا أبحث عن أيّ مشاكل " |
I don't look for profit in a relationship, I care about value. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الربح من العلاقات الشخصية بل أهتم بالقيمة |
Dot must have put it somewhere when I wasn't looking. | Open Subtitles | دوت يجب أن تكون وضعته في مكان ما عندما لا أبحث فيه |
If I stumble across something, I will help out, but I don't go looking for it. | Open Subtitles | اذا صادفت شئ حينها سوف أقدم يد العون ولكنى لا أبحث عن تقديمها |
But, uh, I'm not really looking for a posse at the moment. | Open Subtitles | صدقاً لكن أنا لا أبحث عن دور الزعيم في الوقت الراهن |