ويكيبيديا

    "لا أتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not talking about
        
    • don't talk about
        
    • ain't talking about
        
    • I'm not talking
        
    • not just talking about
        
    • I don't speak for
        
    • not talk about
        
    • wasn't talking about
        
    • I'm not talkin'about
        
    I am not talking about the utopia of a world without armies. UN إنني لا أتحدث عن مدينة فاضلة في عالم خال من الجيوش.
    I'm not talking about Dash, I'm talking about the murder. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن داش، أنا أتحدث عن القتل.
    Only I'm not talking about the same kind of undressing. Open Subtitles فقط وأنا لا أتحدث عن نفس النوع من تعريتها.
    I'm not talking about the VP or anything like that, I mean the man at the very top. Open Subtitles أنّي لا أتحدث عن نائب رئيس أو أيّ شيء من هذا، بل عن رجل رفيع المستوى.
    I'm not talking about your Hollywood. I'm talking about the real Holywood. Open Subtitles ‫أنا لا أتحدث عن هوليوود خاصتكم ‫بل أتحدث عن هوليوود الحقيقية
    I'm not talking about helping us with our computer skills. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن مساعدتنا في مهارات الكمبيوتر لدينا.
    I'm not talking about crying or the drugs or anything. Open Subtitles لا أتحدث عن البكاء أو المخدرات أو ما شابه
    I'm not talking about religion, I'm talking about a relationship. Open Subtitles إني لا أتحدث عن الدين إنما أتحدث عن علاقة
    You know I'm not talking about my next paycheck. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم
    I'm not talking about fencing.I'm talking about a wall -- Open Subtitles ..أنا لا أتحدث عن السياج. بل أتحدث عن الحائط
    I'm not talking about my stupid little films here. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن أفلامي الغبية الصغيرة هنا
    Nowadays, we grow older much faster... and I'm not talking about wrinkles. Open Subtitles في الوقت الحاضر، كبرنا بسرعة و انا لا أتحدث عن التجاعيد.
    - It's not over yet. - I'm not talking about the trial. Open Subtitles ــ الأمر لم يحسم بعد ــ أنا لا أتحدث عن المحاكمة
    I'm not talking about her dying during the explosion. Open Subtitles انا لا أتحدث عن كونِها ستموت إثناء الإنفجار
    I'm not talking about stickup men and strung-out joyriders. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن رجال أقوياء.. ولا مخربيين
    Uh, we're not talking about shave ice-- more like snow. Open Subtitles أجل، لا أتحدث عن الحلاقة الباردة التي تبدو كالثلجة
    I'm not talking about guilty or not guilty, just innocence, you know? Open Subtitles لا أتحدث عن كونه مذنب أو غير مذنب إنما عن الأبرياء
    I'm not talking about doing some teenage porno here. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن صناعه أفلام مراهقه إباحيه
    I don't talk about my past because I can't. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ماضيّ لأنني لا أستطيع
    I ain't talking about fucking Dean with you, you dirty fucking Hajji. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن سخيف عميد معك، أنت القذرة اللعين الحاج.
    Life, I'm not talking the cereal, is too short. Open Subtitles الحياة، وأنا لا أتحدث عن الحبوب، قصيرة جدا.
    And I'm not just talking about cooking and cleaning and changing the oil in my car. Open Subtitles وأنا لا أتحدث عن الطبخ والتنظيف وتغيير الزيت في سيارتي
    I don't speak for myself now but if anything happens to you, what will become of these people? Open Subtitles أنا لا أتحدث عن نفسى الآن و لكن إن حدث أى شئ لك ماذا سيصير إلى هؤلاء الناس
    I'd rather just not talk about it, if that's all right. Open Subtitles وأود أن لا أتحدث عن ذلك، إذا كان ذلك صحيحا.
    I wasn't talking about that. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك.
    I'm not talkin'about two or three cops. Open Subtitles لا أتحدث عن إثنان أو ثلاثة ضباط من الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد