Furthermore, I can't stand that you live close to her. | Open Subtitles | علاوة على ذلك, لا أتحمل أنك تعيشى قريبا منها0 |
I like being away from you because I can't stand looking at you. | Open Subtitles | أحب أن أكون بعيداً عنك لأنني لا أتحمل النظر إليك |
Funny, I can't bear to think of you in pain. | Open Subtitles | غريب، إنني لا أتحمل التفكير بك وأنت تعاني الألم |
I can't bear to think of my brother locked away in some grimy cell. | Open Subtitles | لا أتحمل التفكير أن أخي محبوس في زنزانة كئيبة |
I can't afford one. I can't even afford my phone. | Open Subtitles | فلا أتحمل نفقته لا أتحمل نفقة فاتورة هاتفي حتى |
I can't take it anymore. You can stuff your orders. | Open Subtitles | لا أتحمل أكثر من ذلك أحتفظ بأوامرك لنفسك |
Still, my plan remains the same but I cannot bear to return to the red water. | Open Subtitles | ما زالت خططي كما هي ولكني لا أتحمل العودة إلى المياه الحمراء |
I'm not dumb, I just can't handle the Trivia pressure. | Open Subtitles | أنا لست غبيًا ، فقط لا أتحمل ضغط المسابقات |
I can't stand people looking at us and interrupting us. | Open Subtitles | لا أتحمل استمرار الناس بالنظر إلينا و مقاطعتنا |
Tell me. I can't stand praise unless I have it. | Open Subtitles | أخبريننى ، إننى لا أتحمل المديح إلا إذا حصلت عليه |
I have a very weak heart. I can't stand a shock like that! | Open Subtitles | أنا لدي قلب ضعيف و لا أتحمل صدمة مثل هذه |
But then I don't care what they think because I can't stand who they are. | Open Subtitles | لكنني لا أهتم بما يفكرون لأنني لا أتحمل ماهم عليه |
You know, we have several days to go on this voyage, and I can't stand monotony. | Open Subtitles | تعرفين أنه أمامنا العديد من الأيام فى هذه الرحلة وأنا لا أتحمل الرتابة |
Oh, I can't bear to see you like this... because I love you so much. | Open Subtitles | لا أتحمل رؤيتك هكذا لأننى أحبك كثيراً |
I can't bear to see one of our own in trouble. | Open Subtitles | لا أتحمل رؤية واحدة من فتياتنا فى ورطة |
I swear. I swear. I can't bear it when you're angry. | Open Subtitles | أقسم لكِ، لا أتحمل هذا وأنتِ غاضبة |
I inherited a house I can't afford to run and an estate riddled with legal complications. | Open Subtitles | ورثت منزلاً لا أتحمل تكاليفه و ملكية بها مشاكل قانونية |
Frankly, I can't afford a stupid ring and a baby. | Open Subtitles | حسناً، لا أتحمل ثمن خاتم بصراحة و طفل |
Not bad news. You know I can't take bad news. | Open Subtitles | ليس أخبار سيئة أنت تعرف بأنني لا أتحمل أخبار سيئة |
My ladies should be here with us, but I cannot bear to look at them tonight. | Open Subtitles | خادماتي سيكن هنا برفقتنا, لكني لا أتحمل النظر إليهن هذه الليلة. |
Sorry. I can't handle the stress you're giving me right now. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لا أتحمل الضغط الي توقعه عليّ الآن |
I couldn't bear to add the Mother Confessor to that toll. | Open Subtitles | لا أتحمل أن أزيد أم الراهبات إلي عدد القتلي |
I can't stand it. I've got to get away from it. | Open Subtitles | لا أتحمل ذلك لابد أن أبتعد عن ذلك |