ويكيبيديا

    "لا أتلقى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • don't take
        
    • I'm not getting
        
    • I don't get
        
    • get no
        
    • not taking
        
    • I can't get
        
    • not receiving
        
    • do not take
        
    • not picking
        
    • not getting any
        
    Listen! On this ship, I don't take orders, I give'em. Open Subtitles إنصتى، على هذه السفينة أنا لا أتلقى الأوامر بل أعطيها
    - I don't take orders anymore. - We're all Iifers here. Open Subtitles أنا لا أتلقى الأوامر من أحد جميعنا هنا محكوم بالإعدام
    I don't take orders from you. Oh, God, what have I done? Open Subtitles .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟
    I'm not getting much evidence off this mess. Open Subtitles أنا لا أتلقى الكثير من الدلالات وسط هذه الفوضى
    I'm not getting paid enough to sit here and jerk around. I don't know about you. Open Subtitles أنا لا أتلقى بما يكفي لأبقى هنا و أعبث ولا أدري ما وضعك
    Look, I don't get a lot of long-term guests, Open Subtitles أنني لا أتلقى الكثير من الزبائن لفترة طويلة
    I said, "I don't take pitches from bitches. Open Subtitles لك ما قلته هو: لا أتلقى عروضاً من عاهرات
    I don't take notes from you, Centurion Number Two. Open Subtitles أنا لا أتلقى الملاحظات منك أيها القائد الثاني قم بإدارة هذا الشئ وحسب
    Well, I don't take orders from you anymore. Open Subtitles حسناً , أنا لا أتلقى أيّ أوامر منكِ على الإطلاق
    Get away from me. I don't take orders ... from you. People trusted you, they listened to you. Open Subtitles .أبتعد عني، إنني لا أتلقى الأوامر منك .الناس يثقون بك ويصغون إليك
    With all due respect, I don't take orders from you. Open Subtitles مع كامل احترامي، أنا لا أتلقى الأوامر منك
    It's a good thing that I don't take orders from anyone. Especially not from you. Open Subtitles من حسن الحظّ أنّي لا أتلقى الأوامر من أحد، خاصّة أنت.
    I'm not getting any signal from her computer. Open Subtitles لا أتلقى أى إشارات من حاسوبها الشخصي
    I'm not getting a huge amount, if I'm being honest. Open Subtitles إني لا أتلقى كمية كبيرة لأكون صادقا
    I'm not getting anything. Open Subtitles أنا لا أتلقى أى شيء
    You know, I don't get A lot of fbi agents calling. Open Subtitles أنت تعلمي،أنا لا أتلقى الكثير من الاتصالات من طرف عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالي
    (IMITATING DANGERF'IELD) "Hey, I don't get no respect. No respect at all. Open Subtitles " مرحبا , أنا لا أتلقى أي إحترام على الإطلاق "
    It's bad enough I get no respect from people in my old life, and now I get no respect from people in my horrible new life. Open Subtitles أليس من السيء بما يكفي ألا أحصل على احترام من الناس من حياتي القديمة والآن لا أتلقى الاحترام
    Well, first of all, tell him I'm not taking his calls because I've already told him what my decision is. Open Subtitles حسنًا ، أولاً و قبل كل شيء أخبره أنني لا أتلقى مكالماته لانني سبق و ان قلت له ما هو قراري
    I can't get a signal in here. Open Subtitles لا أتلقى إشارة من هنا
    It's urgent. I'm not receiving you. Open Subtitles الأمر عاجل أنا لا أتلقى اتصالك
    -l do not take orders from anybody. Open Subtitles لا أتلقى الأوامر من أحد
    I'm not picking up any local signals. We'll have to... Open Subtitles أنا لا أتلقى أي إشارات محلية ...سيكون علينا أن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد