ويكيبيديا

    "لا أحد لديه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • No one has
        
    • Nobody has
        
    • no one else has
        
    • No-one has
        
    • Nobody else has
        
    • Ain't nobody got
        
    • Nobody does
        
    • No one with
        
    • Nobody had a
        
    • No one's had
        
    • Nobody's got a
        
    • Does anyone have
        
    No one has really anything except those with very much money, Open Subtitles لا أحد لديه كل ما يرغب به إلا الأشخاص الأثرياء
    But No one has the skills of this enchantress. Open Subtitles ولكن لا أحد لديه المهارات مثل هذا الساحر
    No one has time for those who only stand and wait. Open Subtitles لا أحد لديه متسع من الوقت لأولئك الذين يقفون وينتظرون.
    Nobody has better access to those statistics then the President. Open Subtitles لا أحد لديه وصول لهذه الاحصائيات أفضل من الرئيس
    Nobody has the time to be vulnerable to each other. Open Subtitles لا أحد لديه الوقت ليكون عرضة للنقد تجاه الآخر
    Now, No one has the courage to go against them. Open Subtitles و الآن. لا أحد لديه الشجاعة لأن يقف ضدهم
    Cute accents, but No one has a scrappier story than us. Open Subtitles لهجة جميلة، لكن لا أحد لديه قصة أسوء من قصتنا.
    She'll live like No one has before. Open Subtitles وقالت انها سوف تعيش مثل لا أحد لديه من قبل.
    This is a new life for you and your people, one where No one has any power over you. Open Subtitles هذا هو حياة جديدة بالنسبة لك ولشعبك، واحد حيث لا أحد لديه أي سلطة على لك.
    No one has stronger marriages and more well-adjusted kids an rock stars. Open Subtitles لا أحد لديه زواج قوي و أطفال متكيفين جداً و نجوم الروك
    There are a lot of things, actually, that happen that No one has an explanation for. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء، في الواقع، أن يحدث أن لا أحد لديه تفسيرا ل
    No one has greater cause to swear England an enemy and desire vengeance against her as we do. Open Subtitles لا أحد لديه سبب أكبر كي يشتم انكلترا كعدو ورغبة بالإنتقام منها مثلنا
    Nobody has any lady guests coming over tonight, right? Open Subtitles لا أحد لديه زائر انثوي، سيأتي الليلة، صحيح؟
    Nobody has money wired through a swiss bank and the caymans Open Subtitles لا أحد لديه مالٌ مربوط بين بنك سويسري وجزر الكايمان
    Nobody has this story, man, this could be my big break. Open Subtitles لا أحد لديه هذه القصة، الرجل، وقد تكون هذه فرصتي كسر كبير.
    But Nobody has any idea where this thing's going down. Open Subtitles ولكن لا أحد لديه أي فكرة حيث هذا الشيء هو تتراجع.
    Nobody has any idea what evolutionary advantage that confers. Open Subtitles لا أحد لديه أيّ فكرة عن الميزة التّطوّريّة تلك التي منح اياها.
    To monitor each other and share responsibility, no one else has the key Open Subtitles لمراقبة بعضهم البعض وتقاسم المسؤولية، لا أحد لديه مفتاح
    No-one has any idea how bad Gortnacull House was. Open Subtitles لا أحد لديه فكرة كيف كان منزل "غوردنيكول".
    And nobody else is gonna go for it because Nobody else has got the balls. Open Subtitles ولن يقوم به أحدٌ آخر لأن لا أحد لديه الجرأة
    Well, Ain't nobody got time for that. Yeah, I know. Open Subtitles ـ حسناً، لا أحد لديه الوقت من أجل هذا.
    I ain't got five minutes, amigo, Nobody does these days. Open Subtitles ليس لدي 5 دقائق ياصديقي لا أحد لديه في هذهِ الأيام
    No one with good intentions pays that kind of money for information. Open Subtitles لا أحد لديه نوايا طيبة سيدفع هذا المبلغ من المال من أجل معلومات.
    Nobody had a real motive for wanting to kill either of them, anyway. Open Subtitles و لا أحد لديه دافع حقيقي لقتل أي من الفتاتين على أي حال
    No one's had any news. Open Subtitles لا أحد لديه أي أخبار
    And when I told them it was my wife they'd say: "Go on, Nobody's got a wife looks like that. Open Subtitles و عندما أخبرتهم أنها لزوجتى "أجابوا:"لا أحد لديه زوجة كهذه
    Does anyone have cash for a tip? Open Subtitles لا أحد لديه النقدية للحصول على معلومات سرية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد