ويكيبيديا

    "لا أحد من أي وقت مضى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • No one ever
        
    • Nobody ever
        
    • Nobody's ever
        
    • No one has ever
        
    • no one's ever
        
    • No one is ever
        
    • No one will ever
        
    How come No one ever told us? Open Subtitles كيف تأتي وقال لا أحد من أي وقت مضى علينا؟
    We need to establish some rules so No one ever gets hurt like this again. Open Subtitles نحن بحاجة إلى وضع بعض القواعد لذلك لا أحد من أي وقت مضى يحصل يصب مثل هذا مرة أخرى.
    What, so Nobody ever faked a drug test before? Open Subtitles ما، لا أحد من أي وقت مضى مزورة اختبار المخدرات من قبل؟
    They'll have seen you explaining how you won a blog contest, which Nobody ever authorized. Open Subtitles أنها سوف شهدت لك شرح كيف فاز في مسابقة بلوق، التي لا أحد من أي وقت مضى المعتمدين لديها.
    Nobody's ever good enough. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى جيدة بما فيه الكفاية.
    No one has ever stood up for me like that. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى وقفت حتى بالنسبة لي من هذا القبيل.
    no one's ever come back from injury, you know, that injury, especially that fast. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى تأتي العائد من الاصابة، تعلمون، أن إصابة، خصوصا بهذه السرعة.
    - No one is ever gonna be in a flying car. Open Subtitles - لا أحد من أي وقت مضى سيصبح في سيارة تطير.
    No one will ever notice That your chairs don't match, Open Subtitles سيلاحظ لا أحد من أي وقت مضى أن الكراسي لا تتطابق
    No one ever comes back and No one ever will. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى يعود و لا أحد من أي وقت مضى.
    No one ever stops being a cop. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى يتوقف كونه شرطي.
    No one ever accused you of being lazy... every other sin in the book, but not that one. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى واتهم لكم كسولا... كل خطيئة أخرى في كتاب ، ولكن ليس هذا واحد.
    No one ever comforted me. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى بالارتياح لي.
    No one ever wins when they need to in Vegas. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى wins عندما يحتاجون إلى في فيغاس.
    I'm gonna tell you something that Nobody ever told me. Open Subtitles سأقول لكم شيئا واحدا، وقال لا أحد من أي وقت مضى لي.
    Nobody ever asks my cousin these questions. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى يتساءل بلدي ابن عم هذه الأسئلة.
    You can do that, right, so that Nobody ever finds it? Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك، والحق، لذلك أن لا أحد من أي وقت مضى يجد ذلك؟
    Yeah, Nobody's ever forced Nimah to do anything. Open Subtitles نعم، لا أحد من أي وقت مضى أجبر نعمة لفعل أي شيء.
    Yeah, well, Nobody's ever forced you to do anything, either. Open Subtitles نعم، حسنا، لا أحد من أي وقت مضى أجبر لك أن تفعل أي شيء، إما.
    I'm playing along because Lin vouched for you but they say that Nobody's ever gone to that ship and lived to tell about it. Open Subtitles أنا ألعب على طول لأن لين مساندته لك لكنهم يقولون أن لا أحد من أي وقت مضى ذهب لتلك السفينة وعاش لنقول عن ذلك.
    No one has ever really seen me naked. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى ينظر لي حقا المجردة.
    No one has ever given me such a big gift Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى أعطاني مثل هذه الهدية الكبيرة
    Because no one's ever refused me in my party. Open Subtitles لأن لا أحد من أي وقت مضى رفض لي في حزبي.
    No one is ever gonna make me! Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى ستعمل تجعلني!
    No one will ever believe your story. Open Subtitles لا أحد من أي وقت مضى يعتقد قصتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد